$ 0
0
$ 0
0

Weidemann 1160CC35 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 396

File Size: 16.77 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: 1160CC35 Wheel Loader

Serial No: … – 3018022

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann 1160CC35 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Weidemann 1160CC35 Wheel Loader Spare Parts Catalog (… – 3018022) (it, es, en)

On a small Weidemann like the 1160CC35, you’re usually shuttling pallets, feed, or light aggregate around tight farmyards or construction sites. This parts catalog is what I keep nearby when I’m rebuilding a linkage, chasing a hydraulic leak, or freshening up a service kit. Say you’ve got play in the loader boom and one worn bushing turns into a full pin-and-seal job—this book lets you see the whole assembly exploded, so you don’t miss a spacer or order the wrong style of seal.

Applications & Use Cases

  • Trace assemblies from the bucket back through the loader arms and frame to identify every pin, bushing, and shim involved.
  • Confirm small hardware like snap rings, grease fittings, and special washers that are easy to overlook during reassembly.
  • Distinguish part revisions when the same component changed mid-production, so you don’t end up with a bracket or hose that doesn’t line up.
  • Build accurate parts orders before teardown, reducing downtime while the machine sits in the yard.
  • Verify service kit contents against the exploded views so you know which seals and filters are actually being renewed.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it’s practical to zoom in on the diagrams on a tablet or laptop, which helps read small callouts next to crowded assemblies.

Q: Is it worth printing sections of this catalog?

A: Many techs print only the assemblies they’re working on, then mark them with notes and oil-resistant pen during teardown and rebuild.

Safety Note

Always isolate the machine, support raised components securely, and depressurize hydraulic circuits before removing any parts identified from this catalog.

📘 Show Index

Weidemann 1160CC35 Wheel Loader Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
    • 1.2 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
  • 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.1 MOTORE 403D-15 MOTOR 403D-15 ENGINE 403D-15
    • 2.2 COMANDO A GAS ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR SPEED ACTUATING
    • 2.3 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS (<02.2012) SISTEMA DE GAS DE ESCAPE (<02.2012) EXHAUST COMPONENTS (<02.2012)
    • 2.4 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS (>02.2012) SISTEMA DE GAS DE ESCAPE (>02.2012) EXHAUST COMPONENTS (>02.2012)
    • 2.5 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
  • 3 MOTORE 403D-15 MOTOR 403D-15 ENGINE 403D-15
    • 3.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.2 GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD GASKET
    • 3.3 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 3.4 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 3.5 GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD GASKET
    • 3.6 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 3.7 ENGINE OIL PUMP BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR ENGINE OIL PUMP
    • 3.8 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 3.9 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
    • 3.10 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.11 VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN PRESSURE LIMIT RELIEFVALVE
    • 3.12 SCATOLA DE CONTROLLO (< Engine U556809Y with PTO) CAJA DE CONTROL (< Engine U556809Y with PTO) CONTROLHOUSING (< Engine U556809Y with PTO)
    • 3.13 SCATOLA DE CONTROLLO (> Engine U556810Y without PTO) CAJA DE CONTROL (> Engine U556810Y without PTO) CONTROLHOUSING (> Engine U556810Y without PTO)
    • 3.14 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 3.15 POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 3.16 TUBAZIONE DI INIEZIONE CONDUCTO DE INYECCIÓN INJECTION LINE
    • 3.17 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 3.18 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
    • 3.19 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 3.20 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 3.21 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 3.22 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 3.23 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 3.24 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 3.25 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 3.26 TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
    • 3.27 POMPA D’ACQUA BOMBA DE AGUA WATER PUMP
    • 3.28 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 3.29 DINAMO DÍNAMO PARA ALUMBRADO GENERATOR
    • 3.30 CINGHIA TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL V-BELT
    • 3.31 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 3.32 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 3.33 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 3.34 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 3.35 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 3.36 VALVOLA DEL MAGNETE DI ARRESTO VÁLVULA DEL MAGNETO DE DESCONEXIÓN SHUT OFF VALVE
    • 3.37 INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE DELL’OLIO INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE OIL PRESSURE SWITCH
    • 3.38 DATORE DELLA TEMPERATURA CAPTADOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE SENSOR
    • 3.39 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.40 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
  • 4 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 4.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
  • 5 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 5.1 TRASLAZIONE E MOTORE (hydrostatic drivetrain) PROPULSIÓN DE MARCHA (hydrostatic drivetrain) DRIVE UNIT (hydrostatic drivetrain)
    • 5.2 POMPA A PORTATA VARIABILE (hydrostatic drivetrain) BOMBA GRADUABLE (hydrostatic drivetrain) DISPLACEMENT PUMP (hydrostatic drivetrain)
    • 5.3 TRASLAZIONE E MOTORE (middle pressure drivetrain) PROPULSIÓN DE MARCHA (middle pressure drivetrain) DRIVE UNIT (middle pressure drivetrain)
    • 5.4 POMPA A PORTATA VARIABILE (middle pressure drivetrain) BOMBA GRADUABLE (middle pressure drivetrain) DISPLACEMENT PUMP (middle pressure drivetrain)
    • 5.5 TRASLAZIONE E MOTORE (high pressure drivetrain) PROPULSIÓN DE MARCHA (high pressure drivetrain) DRIVE UNIT (high pressure drivetrain)
    • 5.6 POMPA A PORTATA VARIABILE (high pressure drivetrain A4VG28) BOMBA GRADUABLE (high pressure drivetrain A4VG28) DISPLACEMENT PUMP (high pressure drivetrain A4VG28)
    • 5.7 MOTORE DI REGOLAZIONE (high pressure drivetrain A6VM55) MOTOR REGULABLE (high pressure drivetrain A6VM55) DISPLACEMENT MOTOR (high pressure drivetrain A6VM55)
  • 6 ASSE EJE AXLES
    • 6.1 ASSE ANTERIORE (T80 Ø45 without diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø45 without diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø45 without diff. lock)
    • 6.2 ASSE POSTERIORE (T80 Ø45 without diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø45 without diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø45 without diff. lock)
    • 6.3 ASSE ANTERIORE (T80 Ø45 with diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø45 with diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø45 with diff. lock)
    • 6.4 ASSE POSTERIORE (T80 Ø45 with diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø45 with diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø45 with diff. lock)
    • 6.5 ASSE ANTERIORE (T94 Ø55 with diff. lock) EJE DELANTERO (T94 Ø55 with diff. lock) FRONT AXLE (T94 Ø55 with diff. lock)
    • 6.6 ASSE POSTERIORE (T80 Ø55 without diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø55 without diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø55 without diff. lock)
    • 6.7 ASSE ANTERIORE (T80 Ø55 with diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø55 with diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø55 with diff. lock)
    • 6.8 ASSE POSTERIORE (T80 Ø55 with diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø55 with diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø55 with diff. lock)
    • 6.9 ASSE ANTERIORE (T94 with diff. lock) EJE DELANTERO (T94 with diff. lock) FRONT AXLE (T94 with diff. lock)
    • 6.10 ASSE POSTERIORE (T94 with diff. lock) EJE TRASERO (T94 with diff. lock) REAR AXLE (T94 with diff. lock)
  • 7 FRENO FRENO BRAKE
    • 7.1 COMPLESSO DEL FRENO (hydrostatic drivetrain) MONTAJE DE FRENO (hydrostatic drivetrain) BRAKE ASSEMBLY (hydrostatic drivetrain)
    • 7.2 COMPLESSO DEL FRENO (mdeium/ high pressure) MONTAJE DE FRENO (mdeium/ high pressure) BRAKE ASSEMBLY (mdeium/ high pressure)
    • 7.3 FRENO (mdeium/ high pressure) FRENO (mdeium/ high pressure) BRAKE (mdeium/ high pressure)
  • 8 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 8.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 8.2 STERZO IDROSTATICO DIRECCIÓN HIDROSTÁTICA HYDROSTATIC STEERING
  • 9 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 9.1 IDRAULICA DI LAVORO (mechanical lock) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (mechanical lock) WORKING HYDRAULIC (mechanical lock)
    • 9.2 IDRAULICA DI LAVORO (DN10 hydraulik lock Standard) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (DN10 hydraulik lock Standard) WORKING HYDRAULIC (DN10 hydraulik lock Standard)
    • 9.3 IDRAULICA DI LAVORO (DN10 hydraulik lock high lifting height) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (DN10 hydraulik lock high lifting height) WORKING HYDRAULIC (DN10 hydraulik lock high lifting height)
    • 9.4 IDRAULICA DI LAVORO (DN12 hydraulik lock Standard) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (DN12 hydraulik lock Standard) WORKING HYDRAULIC (DN12 hydraulik lock Standard)
    • 9.5 IDRAULICA DI LAVORO (DN12 hydraulik lock high lifting height) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (DN12 hydraulik lock high lifting height) WORKING HYDRAULIC (DN12 hydraulik lock high lifting height)
    • 9.6 CIRCUITO DI COMANDO TERZO (comfort DN 10) CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL (comfort DN 10) ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT (comfort DN 10)
    • 9.7 DISTRIBUTORE (Valve 6/2 ways (1000196743)) VÁLVULA DISTRIBUIDORA (Valve 6/2 ways (1000196743)) DRIVE VALVE (Valve 6/2 ways (1000196743))
    • 9.8 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (4-on-1 control valve) HIDRÁULICA SECUNDARIA (4-on-1 control valve) AUXILARY HYDRAULICS (4-on-1 control valve)
    • 9.9 TUBAZIONE DI RITORNO (return provided) CONDUCTO DE RETORNO (return provided) REFLUX LINE (return provided)
    • 9.10 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (rear hydraulic connection) HIDRÁULICA SECUNDARIA (rear hydraulic connection) AUXILARY HYDRAULICS (rear hydraulic connection)
    • 9.11 IDRAULICA DI LAVORO (lowering brake valve) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (lowering brake valve) WORKING HYDRAULIC (lowering brake valve)
    • 9.12 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO (4.control circuit comfort LS945/949) CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL (4.control circuit comfort LS945/949) SUPPL. CONTROL CIRCUIT (4.control circuit comfort LS945/949)
    • 9.13 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener)
    • 9.14 VALVOLA DI COMANDO (exploded view HDM11S/3) VÁLVULA PILOTO (exploded view HDM11S/3) CONTROL VALVE (exploded view HDM11S/3)
    • 9.15 VALVOLA DI COMANDO (exploded view HDM11S/4) VÁLVULA PILOTO (exploded view HDM11S/4) CONTROL VALVE (exploded view HDM11S/4)
    • 9.16 LEVA SELETTRICE PALANCA DE VÁLVULA DE MANDO CONTROL LEVER
    • 9.17 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking (1000243814)) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking (1000243814)) SOLENOID VALVE (tool locking (1000243814))
  • 10 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
    • 10.1 ELETTRICO (standard) SISTEMA ELÉCTRICO (standard) ELECTRIC (standard)
    • 10.2 ELETTRICO (with control unit) SISTEMA ELÉCTRICO (with control unit) ELECTRIC (with control unit)
    • 10.3 PIANTONE DEL VOLANTE (E516/E519) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E516/E519) STEERING COLUMN (E516/E519)
    • 10.4 PIANTONE DEL VOLANTE (E517/E520) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E517/E520) STEERING COLUMN (E517/E520)
    • 10.5 CAVO PRINCIPALE (standard<Serial No. 3017793) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (standard<Serial No. 3017793) MAIN HARNESS (standard<Serial No. 3017793)
    • 10.6 CAVO PRINCIPALE (standard >Serial No. 3017794) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (standard >Serial No. 3017794) MAIN HARNESS (standard >Serial No. 3017794)
    • 10.7 CAVO PRINCIPALE (with control unit) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (with control unit) MAIN HARNESS (with control unit)
    • 10.8 ILLUMINAZIONE LUZ LIGHTING
    • 10.9 FASCIO DI CABLAGGIO (standard >09.2010) MAZO DE CABLES (standard >09.2010) WIRING HARNESS (standard >09.2010)
    • 10.10 FASCIO DI CABLAGGIO (High Flow) MAZO DE CABLES (High Flow) WIRING HARNESS (High Flow)
    • 10.11 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
    • 10.12 ILLUMINAZIONE DI LAVORO LUZ DEL TRABAJO WORKING LIGHTING
    • 10.13 FASCIO DI CABLAGGIO (LK151) MAZO DE CABLES (LK151) WIRING HARNESS (LK151)
  • 11 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 11.1 PNEUMATICO (axle width 800mm) NEUMÁTICO (axle width 800mm) TYRE (axle width 800mm)
    • 11.2 PNEUMATICO (axle width 940mm) NEUMÁTICO (axle width 940mm) TYRE (axle width 940mm)
  • 12 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 12.1 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 12.2 TELAIO PARTE ANTERIORE (Ser.Nr. >3027896) BASTIDOR PARTE DELANTERA (Ser.Nr. >3027896) FRONT PART FRAME (Ser.Nr. >3027896)
    • 12.3 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
  • 13 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 13.1 COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR ENGINE HOOD
    • 13.2 STUOIA ISOLANTE ESTERA AMORTIGUADORA INSULATING MAT
  • 14 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 14.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (loading system standard) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (loading system standard) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (loading system standard)
    • 14.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (loading system high lifting height) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (loading system high lifting height) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (loading system high lifting height)
    • 14.3 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (mechanical<06.2010) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (mechanical<06.2010) QUICKHITCH PLATE (mechanical<06.2010)
    • 14.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (mechanical>06.2010) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (mechanical>06.2010) QUICKHITCH PLATE (mechanical>06.2010)
    • 14.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM hydraulic lock) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM hydraulic lock) QUICKHITCH PLATE (WM hydraulic lock)
    • 14.6 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (Eurokat II) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (Eurokat II) QUICKHITCH PLATE (Eurokat II)
    • 14.7 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (SMS) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (SMS) QUICKHITCH PLATE (SMS)
    • 14.8 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (Compact hydraulic lock-MV) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (Compact hydraulic lock-MV) QUICKHITCH PLATE (Compact hydraulic lock-MV)
    • 14.9 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (Compact hydraulic lock-HV) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (Compact hydraulic lock-HV) QUICKHITCH PLATE (Compact hydraulic lock-HV)
    • 14.10 SPESSORE DI RASAMENTO DISCO DE AJUSTE FITTING DISC
  • 15 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 15.1 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 15.2 TETTOIA (LK152) TECHO PROTCTOR (LK152) PROTECTING ROOF (LK152)
    • 15.3 CRISTALLO/LASTRA DI VETRO (LK152 panes) CRISTAL (LK152 panes) GLASS WINDOW (LK152 panes)
    • 15.4 TETTOIA (canopy foldable) TECHO PROTCTOR (canopy foldable) PROTECTING ROOF (canopy foldable)
    • 15.5 PORTIERA (LK152/canopy foldable) PUERTA (LK152/canopy foldable) DOOR (LK152/canopy foldable)
    • 15.6 SEDILE MSG 20 ASIENTO MSG 20 SEAT MSG 20
    • 15.7 SEDILE DI GUIDA A SOSPENSIONE PN (MSG 75/521) ASIENTO DEL CONDUCTOR DE RESORTE (MSG 75/521) AIRSUSP.SEAT (MSG 75/521)
    • 15.8 FODERA FUNDA SLIP-COVER
  • 16 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 16.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 16.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 16.3 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
    • 16.4 PESO AGGIUNTIVO (Extra weights) CARGA ADICIONAL (Extra weights) SUPPLEMENT WEIGHT (Extra weights)
    • 16.5 ACCESSORI (toolbox) ACCESORIO (toolbox) ACCESSORIES (toolbox)
    • 16.6 DISPOSITIVO DI DIFFERENZIALE (differential lock) BLOQUEO DE DIFERENCIADA (differential lock) DIFFERENTIAL LOCK (differential lock)
    • 16.7 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (4fach Ventil) HIDRÁULICA SECUNDARIA (4fach Ventil) AUXILARY HYDRAULICS (4fach Ventil)
    • 16.8 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Quick release fastener) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Quick release fastener) AUXILARY HYDRAULICS (Quick release fastener)
    • 16.9 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener)
    • 16.10 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE (403D15) CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR (403D15) ENGINE PRE HEATING (403D15)
    • 16.11 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
    • 16.12 RADIATORE DELL’OLIO RADIADOR DE ACEITE OIL COOLER
    • 16.13 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (High Flow) HIDRÁULICA SECUNDARIA (High Flow) AUXILARY HYDRAULICS (High Flow)
    • 16.14 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (High Flow) HIDRÁULICA SECUNDARIA (High Flow) AUXILARY HYDRAULICS (High Flow)
    • 16.15 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (High Flow) VÁLVULA PARA HIDRÁULICA SECUNDARIA (High Flow) PILOT OPPERATED CHECK VALVES (High Flow)
    • 16.16 MOVEMENT PART PARTE EN MOVIMIENTO MOVEMENT PART
    • 16.17 FRIZIONE (< Serial Nr.: 3028704) ACOPLAMIENTO (< Serial Nr.: 3028704) COUPLING (< Serial Nr.: 3028704)
    • 16.18 FRIZIONE (> Serial Nr.: 3028705) ACOPLAMIENTO (> Serial Nr.: 3028705) COUPLING (> Serial Nr.: 3028705)
  • 17 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 17.1 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 17.2 FORCA PER PALLET HORQUILLA DE PALETAS PALLET FORKS
    • 17.3 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
  • 18 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 18.1 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 18.2 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop