$ 0
0
$ 0
0

Weidemann 1250CC35 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 340

File Size: 12.46 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: 1250CC35 Wheel Loader

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann 1250CC35 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Weidemann 1250CC35 Wheel Loader Spare Parts Catalog (it, es, en)

A 1250CC35 is the kind of compact wheel loader that lives in tight farm yards, feed alleys, and construction sites, doing constant load-and-carry work. This spare parts catalog is what I use to nail down the exact components before I strip anything, so I don’t have the machine sitting dead while we chase the right parts. If, for example, you’ve got a leaking lift cylinder or a worn pivot pin, this book lets you see the full breakdown, confirm every seal, bushing, and fastener, and order the correct revision in one go.

Applications & Use Cases

  • Trace assemblies from the main loader structure down to individual pins, shims, and seals before teardown.
  • Verify part revisions when there are multiple options for the same valve, joint, or cylinder depending on build date.
  • Identify small hardware—circlips, O-rings, wear pads—that are easy to overlook but stop reassembly if missing.
  • Cross-check service kit contents so you know what’s included and what you still need to order separately.
  • Plan downtime by printing the relevant exploded views and parts lists ahead of a major repair.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it works well digitally; you can zoom in on exploded views and search by part description or code.

Q: Is it worth printing sections of this catalog?

A: Definitely—having the specific assemblies printed and next to the machine speeds up parts verification and reassembly.

Safety Note

Always verify parts against the machine’s identification plate and follow the manufacturer’s safety procedures before any disassembly.

📘 Show Index

Weidemann 1250CC35 Wheel Loader Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
    • 1.2 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
  • 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.1 MOTORE MOTOR ENGINE
    • 2.2 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS SISTEMA DE GAS DE ESCAPE EXHAUST COMPONENTS
    • 2.3 COMANDO A GAS ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR SPEED ACTUATING
    • 2.4 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
  • 3 MOTORE 404D-15 MOTOR 404D-15 ENGINE 404D-15
    • 3.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.2 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.3 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 3.4 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 3.5 GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD GASKET
    • 3.6 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 3.7 ENGINE OIL PUMP BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR ENGINE OIL PUMP
    • 3.8 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 3.9 VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN PRESSURE LIMIT RELIEFVALVE
    • 3.10 GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD GASKET
    • 3.11 SCATOLA DE CONTROLLO CAJA DE CONTROL CONTROLHOUSING
    • 3.12 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.13 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.14 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.15 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 3.16 POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 3.17 TUBAZIONE DI INIEZIONE CONDUCTO DE INYECCIÓN INJECTION LINE
    • 3.18 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 3.19 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
    • 3.20 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 3.21 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 3.22 PALA DEL VENTILATORE ALA DEL VENTILADOR PROPELLER
    • 3.23 POMPA D’ACQUA (Observe the design of the Water pump) BOMBA DE AGUA (Observe the design of the Water pump) WATER PUMP (Observe the design of the Water pump)
    • 3.24 POMPA D’ACQUA (Observe the design of the Water pump) BOMBA DE AGUA (Observe the design of the Water pump) WATER PUMP (Observe the design of the Water pump)
    • 3.25 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 3.26 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 3.27 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 3.28 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 3.29 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 3.30 TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
    • 3.31 GENERATORE (< Engine Nr. 018136T 40A) GENERADOR (< Engine Nr. 018136T 40A) GENERATOR (< Engine Nr. 018136T 40A)
    • 3.32 GENERATORE (> Engine Nr. 018137T 65A) GENERADOR (> Engine Nr. 018137T 65A) GENERATOR (> Engine Nr. 018137T 65A)
    • 3.33 CINGHIA TRAPEZOIDALE (> Engine Nr. 018137T (65A)) CORREA TRAPEZOIDAL (> Engine Nr. 018137T (65A)) V-BELT (> Engine Nr. 018137T (65A))
    • 3.34 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 3.35 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 3.36 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 3.37 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 3.38 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 3.39 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.40 MAGNETE DI ARRESTO MAGNETO DE DESCONEXIÓN SHUT OFF SOLENOID
    • 3.41 INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE DELL’OLIO INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE OIL PRESSURE SWITCH
    • 3.42 INTERRUTTORE DI TEMPERATURA INTERRUPTOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE SWITCH
    • 3.43 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
  • 4 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 4.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
  • 5 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 5.1 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 5.2 POMPA A PORTATA VARIABILE BOMBA GRADUABLE DISPLACEMENT PUMP
  • 6 ASSE EJE AXLES
    • 6.1 ASSE ANTERIORE (T80 Ø45 without diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø45 without diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø45 without diff. lock)
    • 6.2 ASSE ANTERIORE (T80 Ø45 with diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø45 with diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø45 with diff. lock)
    • 6.3 ASSE POSTERIORE (T80 Ø45 without diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø45 without diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø45 without diff. lock)
    • 6.4 ASSE POSTERIORE (T80 Ø45 with diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø45 with diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø45 with diff. lock)
    • 6.5 ASSE ANTERIORE (T80 Ø55 without diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø55 without diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø55 without diff. lock)
    • 6.6 ASSE ANTERIORE (T80 Ø55 with diff. lock) EJE DELANTERO (T80 Ø55 with diff. lock) FRONT AXLE (T80 Ø55 with diff. lock)
    • 6.7 ASSE POSTERIORE (T80 Ø55 without diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø55 without diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø55 without diff. lock)
    • 6.8 ASSE POSTERIORE (T80 Ø55 with diff. lock) EJE TRASERO (T80 Ø55 with diff. lock) REAR AXLE (T80 Ø55 with diff. lock)
    • 6.9 DISPOSITIVO DI DIFFERENZIALE BLOQUEO DE DIFERENCIADA DIFFERENTIAL LOCK
    • 6.10 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (differential locking) VÁLVULA MAGNÉTICA (differential locking) SOLENOID VALVE (differential locking)
  • 7 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
    • 7.1 COMPLESSO DEL FRENO (<08.2010) MONTAJE DE FRENO (<08.2010) BRAKE ASSEMBLY (<08.2010)
    • 7.2 COMPLESSO DEL FRENO (>08.2010) MONTAJE DE FRENO (>08.2010) BRAKE ASSEMBLY (>08.2010)
    • 7.3 FRENO FRENO BRAKE
  • 8 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 8.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
  • 9 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 9.1 IDRAULICA DI LAVORO (mechanical lock) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (mechanical lock) WORKING HYDRAULIC (mechanical lock)
    • 9.2 IDRAULICA DI LAVORO (hydraulic lock<09.2010) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (hydraulic lock<09.2010) WORKING HYDRAULIC (hydraulic lock<09.2010)
    • 9.3 IDRAULICA DI LAVORO (hydraulic lock >09.2010) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (hydraulic lock >09.2010) WORKING HYDRAULIC (hydraulic lock >09.2010)
    • 9.4 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 9.5 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
    • 9.6 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
    • 9.7 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
    • 9.8 VALVOLA DI COMANDO (with attachment parts) VÁLVULA PILOTO (with attachment parts) CONTROL VALVE (with attachment parts)
    • 9.9 VALVOLA DI COMANDO VÁLVULA PILOTO CONTROL VALVE
    • 9.10 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking (1000243814)) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking (1000243814)) SOLENOID VALVE (tool locking (1000243814))
  • 10 ELETTRICO (<Serial No. 3006079) SISTEMA ELÉCTRICO (<Serial No. 3006079) ELECTRIC (<Serial No. 3006079)
    • 10.1 ELETTRICO (Standad <09.2010) SISTEMA ELÉCTRICO (Standad <09.2010) ELECTRIC (Standad <09.2010)
    • 10.2 ELETTRICO (Option <09.2010) SISTEMA ELÉCTRICO (Option <09.2010) ELECTRIC (Option <09.2010)
    • 10.3 PIANTONE DEL VOLANTE (<09.2010) COLUMNA DE DIRECCIÓN (<09.2010) STEERING COLUMN (<09.2010)
    • 10.4 PIANTONE DEL VOLANTE (including lighting <09.2010) COLUMNA DE DIRECCIÓN (including lighting <09.2010) STEERING COLUMN (including lighting <09.2010)
  • 11 ELETTRICO (>Serial No. 3006080) SISTEMA ELÉCTRICO (>Serial No. 3006080) ELECTRIC (>Serial No. 3006080)
    • 11.1 ELETTRICO (standard) SISTEMA ELÉCTRICO (standard) ELECTRIC (standard)
    • 11.2 ELETTRICO (option) SISTEMA ELÉCTRICO (option) ELECTRIC (option)
    • 11.3 PIANTONE DEL VOLANTE (E514) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E514) STEERING COLUMN (E514)
    • 11.4 PIANTONE DEL VOLANTE (E515) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E515) STEERING COLUMN (E515)
    • 11.5 DIODO DI BLOCCAGGIO (protective circuit COBO) DIODO DE BLOQUEO (protective circuit COBO) BLOCK DIODE (protective circuit COBO)
    • 11.6 CAVO PRINCIPALE (<Serial No. 3017793) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (<Serial No. 3017793) MAIN HARNESS (<Serial No. 3017793)
    • 11.7 CAVO PRINCIPALE (>Serial No. 3017794) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (>Serial No. 3017794) MAIN HARNESS (>Serial No. 3017794)
    • 11.8 FASCIO DI CABLAGGIO (standard) MAZO DE CABLES (standard) WIRING HARNESS (standard)
    • 11.9 FASCIO DI CABLAGGIO ILLUMINAZIONE (lighting) MAZO DE CABLES LUZ (lighting) WIRING HARNESS LIGHTING (lighting)
    • 11.10 FASCIO DI CABLAGGIO (LK152) MAZO DE CABLES (LK152) WIRING HARNESS (LK152)
  • 12 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 12.1 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
  • 13 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 13.1 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 13.2 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
    • 13.3 FRIZIONE (< Serial Nr.: 3028704) ACOPLAMIENTO (< Serial Nr.: 3028704) COUPLING (< Serial Nr.: 3028704)
    • 13.4 FRIZIONE (> Serial Nr.: 3028705) ACOPLAMIENTO (> Serial Nr.: 3028705) COUPLING (> Serial Nr.: 3028705)
    • 13.5 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
  • 14 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 14.1 COFANO MOTORE (˂Serial No.:3023501) CUBIERTA DE MOTOR (˂Serial No.:3023501) ENGINE HOOD (˂Serial No.:3023501)
    • 14.2 COFANO MOTORE (>Serial No.:3023502) CUBIERTA DE MOTOR (>Serial No.:3023502) ENGINE HOOD (>Serial No.:3023502)
  • 15 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 15.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (Standard) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (Standard) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (Standard)
    • 15.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (high lifting height) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (high lifting height) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (high lifting height)
    • 15.3 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (mechanical <06.2010) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (mechanical <06.2010) QUICKHITCH PLATE (mechanical <06.2010)
    • 15.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (mechanical >06.2010) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (mechanical >06.2010) QUICKHITCH PLATE (mechanical >06.2010)
    • 15.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (hydraulic) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (hydraulic) QUICKHITCH PLATE (hydraulic)
  • 16 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 16.1 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 16.2 STUOIA ISOLANTE ESTERA AMORTIGUADORA INSULATING MAT
    • 16.3 TETTOIA (LK152) TECHO PROTCTOR (LK152) PROTECTING ROOF (LK152)
    • 16.4 PORTIERA (LK152/Canppy foldable) PUERTA (LK152/Canppy foldable) DOOR (LK152/Canppy foldable)
    • 16.5 CRISTALLO/LASTRA DI VETRO (LK152 panes) CRISTAL (LK152 panes) GLASS WINDOW (LK152 panes)
    • 16.6 ROLL BAR BALDACCHINO GUARDIA DE PLANCHADO ROLL BAR CANOPY
    • 16.7 TETTOIA (foldable) TECHO PROTCTOR (foldable) PROTECTING ROOF (foldable)
    • 16.8 SEDILE MSG 20 ASIENTO MSG 20 SEAT MSG 20
    • 16.9 FODERA FUNDA SLIP-COVER
  • 17 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 17.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 17.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 17.3 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
    • 17.4 PESO AGGIUNTIVO CARGA ADICIONAL SUPPLEMENT WEIGHT
    • 17.5 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
    • 17.6 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR ENGINE PRE HEATING
    • 17.7 BORSA BOLSA BAG
  • 18 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 18.1 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 18.2 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
    • 18.3 FORCA PER PALLET HORQUILLA DE PALETAS PALLET FORKS
  • 19 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 19.1 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 19.2 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 19.3 ETTICHETTA ADESIVA FOPS+ROPS (PROTECTING ROOF) ETIQUETA ADHESIVA FOPS+ROPS (PROTECTING ROOF) STICKER FOPS+ROPS (PROTECTING ROOF)

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop