$ 0
0
$ 0
0

Weidemann 1250CX35 Kabine Wheel Loader Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 428

File Size: 15.24 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: 1250CX35 Kabi- Wheel Loader

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann 1250CX35 Kabine Wheel Loader Spare Parts Catalog

Weidemann 1250CX35 Kabi- Wheel Loader Spare Parts Catalog (it, es, en)

On a Weidemann 1250CX35 with cab, you’re usually working in tight farmyards, feed alleys, or construction sites, loading, stacking, and shuttling material all day. This parts catalog is what I use to pinpoint the exact components on the loader—especially where there are several design revisions or cab variants. If, for example, a lift cylinder starts weeping or a cab door hinge loosens up, I’ll go to this book to trace the correct seal kit, bushings, and hardware so we don’t order the wrong version and lose a day waiting on parts.

Applications & Use Cases

  • Trace assemblies from the complete loader down to the smallest washer or circlip before disassembly.
  • Confirm seal kits and O-rings on cylinders, valves, and hubs so all leak points are covered in one repair.
  • Differentiate part revisions when the 1250CX35 has mid-series updates or cab option changes.
  • Verify fasteners and brackets around the cab, boom, and axles when something is bent or missing.
  • Plan service kits by cross-checking filters, belts, and wear parts ahead of a scheduled shutdown.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it’s practical to search digitally by part description or group, then screenshot or zoom in on the exploded views at the machine.

Q: Is it worth printing sections of this catalog?

A: Many techs print the pages for the area they’re working on, mark them with notes or torque references, and keep them in the job folder for future repairs.

Safety Note

Always isolate the machine, secure raised components, and follow lockout procedures before using this catalog to guide any disassembly.

📘 Show Index

Weidemann 1250CX35 Kabi- Wheel Loader Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
    • 1.2 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
  • 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.1 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.2 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS (<09.2006) SISTEMA DE GAS DE ESCAPE (<09.2006) EXHAUST COMPONENTS (<09.2006)
    • 2.3 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS (>10.2006) SISTEMA DE GAS DE ESCAPE (>10.2006) EXHAUST COMPONENTS (>10.2006)
    • 2.4 COMANDO A GAS (404C-15) ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR (404C-15) SPEED ACTUATING (404C-15)
    • 2.5 COMANDO A GAS (404D-15) ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR (404D-15) SPEED ACTUATING (404D-15)
    • 2.6 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
  • 3 MOTORE 404C-15 (404C-15) MOTOR 404C-15 (404C-15) ENGINE 404C-15 (404C-15)
    • 3.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.2 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 3.3 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.4 FUSTO DELLA BIELLA BIELA CONNECTING ROD
    • 3.5 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
    • 3.6 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 3.7 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 3.8 SCATOLA DE CONTROLLO CAJA DE CONTROL CONTROLHOUSING
    • 3.9 SCATOLA DE CONTROLLO CAJA DE CONTROL CONTROLHOUSING
    • 3.10 COMANDO UNIDAD DE CONTROL CONTROL
    • 3.11 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.12 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 3.13 POMPA DI ALIMENTAZIONE DI CARBURANTE BOMBA DE COMBUSTIBLE FUEL PUMP
    • 3.14 TUBO DI ALIMENTAZIONE DI CARBURANTE TUBO DE COMBUSTIBLE FUEL LINE
    • 3.15 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 3.16 CANDELA DI INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 3.17 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO COOLING SYSTEM
    • 3.18 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 3.19 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 3.20 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 3.21 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 3.22 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 3.23 POMPA DELL’OLIO BOMBA DE ENGRASE ACEITE OIL PUMP
    • 3.24 LASTRA DI COPERTURA PLANCHA COBERTORA COVER PLATE
    • 3.25 FILTRO DEL CARBURANTE FILTRO DE COMBUSTIBLE FUEL FILTER
    • 3.26 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 3.27 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 3.28 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 3.29 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 3.30 DINAMO DÍNAMO PARA ALUMBRADO GENERATOR
    • 3.31 TRAZIONE, PRESA DI FORZA PROPULSIÓN DRIVE
    • 3.32 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 3.33 TENUTA DEL COLLETTORE DI SCARICO JUNTA DE MÚLTIPLE DE ADMISIÓN EXH.MANIFOLD GASKET
  • 4 MOTORE 404D-15 (404D-15) MOTOR 404D-15 (404D-15) ENGINE 404D-15 (404D-15)
    • 4.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 4.2 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 4.3 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 4.4 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 4.5 GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD GASKET
    • 4.6 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 4.7 ENGINE OIL PUMP BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR ENGINE OIL PUMP
    • 4.8 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 4.9 VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN PRESSURE LIMIT RELIEFVALVE
    • 4.10 GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD GASKET
    • 4.11 SCATOLA DE CONTROLLO CAJA DE CONTROL CONTROLHOUSING
    • 4.12 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 4.13 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 4.14 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 4.15 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 4.16 POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 4.17 TUBAZIONE DI INIEZIONE CONDUCTO DE INYECCIÓN INJECTION LINE
    • 4.18 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 4.19 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
    • 4.20 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 4.21 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 4.22 PALA DEL VENTILATORE ALA DEL VENTILADOR PROPELLER
    • 4.23 POMPA D’ACQUA (Observe the design of the Water pump) BOMBA DE AGUA (Observe the design of the Water pump) WATER PUMP (Observe the design of the Water pump)
    • 4.24 POMPA D’ACQUA (Observe the design of the Water pump) BOMBA DE AGUA (Observe the design of the Water pump) WATER PUMP (Observe the design of the Water pump)
    • 4.25 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 4.26 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 4.27 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 4.28 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 4.29 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 4.30 TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
    • 4.31 GENERATORE (< Engine Nr. 018136T 40A) GENERADOR (< Engine Nr. 018136T 40A) GENERATOR (< Engine Nr. 018136T 40A)
    • 4.32 GENERATORE (> Engine Nr. 018137T 65A) GENERADOR (> Engine Nr. 018137T 65A) GENERATOR (> Engine Nr. 018137T 65A)
    • 4.33 CINGHIA TRAPEZOIDALE (> Engine Nr. 018137T (65A)) CORREA TRAPEZOIDAL (> Engine Nr. 018137T (65A)) V-BELT (> Engine Nr. 018137T (65A))
    • 4.34 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 4.35 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 4.36 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 4.37 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 4.38 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 4.39 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 4.40 MAGNETE DI ARRESTO MAGNETO DE DESCONEXIÓN SHUT OFF SOLENOID
    • 4.41 INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE DELL’OLIO INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE OIL PRESSURE SWITCH
    • 4.42 INTERRUTTORE DI TEMPERATURA INTERRUPTOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE SWITCH
    • 4.43 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
  • 5 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 5.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
  • 6 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 6.1 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 6.2 POMPA A PORTATA VARIABILE (A4VG28DA) BOMBA GRADUABLE (A4VG28DA) DISPLACEMENT PUMP (A4VG28DA)
    • 6.3 MOTORE DI REGOLAZIONE (A6VM55HA) MOTOR REGULABLE (A6VM55HA) DISPLACEMENT MOTOR (A6VM55HA)
  • 7 ASSE EJE AXLES
    • 7.1 ASSE ANTERIORE (<Serial-No: 31289370) EJE DELANTERO (<Serial-No: 31289370) FRONT AXLE (<Serial-No: 31289370)
    • 7.2 ASSE ANTERIORE (>Serial-No: 31289371) EJE DELANTERO (>Serial-No: 31289371) FRONT AXLE (>Serial-No: 31289371)
    • 7.3 ASSE ANTERIORE (>Serial-No: 3004366) EJE DELANTERO (>Serial-No: 3004366) FRONT AXLE (>Serial-No: 3004366)
    • 7.4 ASSE POSTERIORE (<Serial-No: 31289370) EJE TRASERO (<Serial-No: 31289370) REAR AXLE (<Serial-No: 31289370)
    • 7.5 ASSE POSTERIORE (>Serial-No: 31289371) EJE TRASERO (>Serial-No: 31289371) REAR AXLE (>Serial-No: 31289371)
    • 7.6 ASSE POSTERIORE (>Serial-No: 3004366) EJE TRASERO (>Serial-No: 3004366) REAR AXLE (>Serial-No: 3004366)
    • 7.7 ALBERO CARDANICO ÁRBOL DE CARDÁN CARDAN SHAFT
  • 8 FRENO FRENO BRAKE
    • 8.1 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
    • 8.2 FRENO FRENO BRAKE
    • 8.3 PEDALE DEL FRENO (>SERIAL NO.:3037729) PEDAL DE FRENADO (>SERIAL NO.:3037729) BRAKE PEDAL (>SERIAL NO.:3037729)
    • 8.4 FRENO DI STAZIONAMENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO PARKING BRAKE
  • 9 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 9.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 9.2 STERZO IDROSTATICO DIRECCIÓN HIDROSTÁTICA HYDROSTATIC STEERING
  • 10 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 10.1 IDRAULICA DI LAVORO (hydraulic lock<09.2010) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (hydraulic lock<09.2010) WORKING HYDRAULIC (hydraulic lock<09.2010)
    • 10.2 IDRAULICA DI LAVORO (hydraulic lock >09.2010) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (hydraulic lock >09.2010) WORKING HYDRAULIC (hydraulic lock >09.2010)
    • 10.3 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 10.4 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
    • 10.5 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
    • 10.6 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
    • 10.7 VALVOLA DI COMANDO VÁLVULA PILOTO CONTROL VALVE
    • 10.8 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking (1000243814)) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking (1000243814)) SOLENOID VALVE (tool locking (1000243814))
  • 11 ELETTRICO (<Serial No. 3006176) SISTEMA ELÉCTRICO (<Serial No. 3006176) ELECTRIC (<Serial No. 3006176)
    • 11.1 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
    • 11.2 PIANTONE DEL VOLANTE COLUMNA DE DIRECCIÓN STEERING COLUMN
    • 11.3 DINAMO DÍNAMO PARA ALUMBRADO GENERATOR
  • 12 ELETTRICO (>Serial No. 3006177) SISTEMA ELÉCTRICO (>Serial No. 3006177) ELECTRIC (>Serial No. 3006177)
    • 12.1 ELETTRICO (electric system 1) SISTEMA ELÉCTRICO (electric system 1) ELECTRIC (electric system 1)
    • 12.2 ELETTRICO (elecrtic system 2) SISTEMA ELÉCTRICO (elecrtic system 2) ELECTRIC (elecrtic system 2)
    • 12.3 ELETTRICO (electric system cabin) SISTEMA ELÉCTRICO (electric system cabin) ELECTRIC (electric system cabin)
    • 12.4 PIANTONE DEL VOLANTE (E520) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E520) STEERING COLUMN (E520)
    • 12.5 STRUMENTO INDICATORE (LCD 404D-15) INSTRUMENTO INDICADOR (LCD 404D-15) INDICATOR INSTRUMENT (LCD 404D-15)
    • 12.6 CAVO PRINCIPALE (Serial No.>3017803) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (Serial No.>3017803) MAIN HARNESS (Serial No.>3017803)
    • 12.7 CAVO PRINCIPALE (Serisl No.<3017803) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (Serisl No.<3017803) MAIN HARNESS (Serisl No.<3017803)
    • 12.8 FASCIO DI CABLAGGIO ILLUMINAZIONE MAZO DE CABLES LUZ WIRING HARNESS LIGHTING
    • 12.9 FASCIO DI CABLAGGIO (standard) MAZO DE CABLES (standard) WIRING HARNESS (standard)
    • 12.10 FASCIO DI CABLAGGIO (Harness differential lock) MAZO DE CABLES (Harness differential lock) WIRING HARNESS (Harness differential lock)
  • 13 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 13.1 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
  • 14 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 14.1 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 14.2 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
  • 15 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 15.1 COFANO MOTORE (˂Serial No.:3023610) CUBIERTA DE MOTOR (˂Serial No.:3023610) ENGINE HOOD (˂Serial No.:3023610)
    • 15.2 COFANO MOTORE (>Serial No.:3023611) CUBIERTA DE MOTOR (>Serial No.:3023611) ENGINE HOOD (>Serial No.:3023611)
  • 16 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 16.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (MV standard <08.2007) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (MV standard <08.2007) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (MV standard <08.2007)
    • 16.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (HV standard <08.2007) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (HV standard <08.2007) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (HV standard <08.2007)
    • 16.3 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (standard >08.2007) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (standard >08.2007) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (standard >08.2007)
    • 16.4 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (MV high lifting height <08.2007) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (MV high lifting height <08.2007) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (MV high lifting height <08.2007)
    • 16.5 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (HV high lifting height <08.2007) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (HV high lifting height <08.2007) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (HV high lifting height <08.2007)
    • 16.6 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (high lifting height >08.2007) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (high lifting height >08.2007) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (high lifting height >08.2007)
    • 16.7 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-HV/HT) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-HV/HT) QUICKHITCH PLATE (WM-HV/HT)
    • 16.8 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (EUROKAT II HV/HT) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (EUROKAT II HV/HT) QUICKHITCH PLATE (EUROKAT II HV/HT)
    • 16.9 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (SMS HT) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (SMS HT) QUICKHITCH PLATE (SMS HT)
  • 17 CABINA CABINA DEL CONDUCTOR CABIN
    • 17.1 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 17.2 CABINA (complete) CABINA DEL CONDUCTOR (complete) CABIN (complete)
    • 17.3 TELAIO DELLA CABINA (frameI < 78324) BASTIDOR DE CABINA (frameI < 78324) CAB FRAME (frameI < 78324)
    • 17.4 TELAIO DELLA CABINA (frameI > 78324) BASTIDOR DE CABINA (frameI > 78324) CAB FRAME (frameI > 78324)
    • 17.5 TELAIO DELLA CABINA (frameII <78324) BASTIDOR DE CABINA (frameII <78324) CAB FRAME (frameII <78324)
    • 17.6 TELAIO DELLA CABINA (FrameII > 78324) BASTIDOR DE CABINA (FrameII > 78324) CAB FRAME (FrameII > 78324)
    • 17.7 RIVESTIMENTO (<78324) REVESTIMIENTO (<78324) TRIM (<78324)
    • 17.8 RIVESTIMENTO (>78324) REVESTIMIENTO (>78324) TRIM (>78324)
    • 17.9 PORTIERA DELLA CABINA (<78324) PUERTA DE CABINA (<78324) CAB DOOR (<78324)
    • 17.10 PORTIERA DELLA CABINA (>78324) PUERTA DE CABINA (>78324) CAB DOOR (>78324)
    • 17.11 PARABREZZA (<59851) CRISTAL DELANTERO (<59851) FRONT WINDOW (<59851)
    • 17.12 PARABREZZA (<78324) CRISTAL DELANTERO (<78324) FRONT WINDOW (<78324)
    • 17.13 PARABREZZA (>78324) CRISTAL DELANTERA (>78324) FRONT WINDOW (>78324)
    • 17.14 LUNOTTO POSTERIORE (<78324) CRISTAL TRASERO (<78324) REAR WINDOW (<78324)
    • 17.15 LUNOTTO POSTERIORE (>78324) CRISTAL TRASERO (>78324) REAR WINDOW (>78324)
    • 17.16 EQUIPAGGIAMENTO SPECIALE (<78324) MODELO ESPECIAL (<78324) SPECIAL DESIGN (<78324)
    • 17.17 EQUIPAGGIAMENTO SPECIALE (>78324) MODELO ESPECIAL (>78324) SPECIAL DESIGN (>78324)
    • 17.18 S. I. CABINA (<78324) ESTERA ABSORBENTE CABINA (<78324) INSULATING MAT CABINE (<78324)
    • 17.19 CABINA (>78324) CABINA DEL CONDUCTOR (>78324) CABIN (>78324)
    • 17.20 RADIO APARATO DE RADIO RADIO
    • 17.21 SEDILE MSG 20 ASIENTO MSG 20 SEAT MSG 20
    • 17.22 SEDILE DI GUIDA A SOSPENSIONE PN ASIENTO DEL CONDUCTOR DE RESORTE AIRSUSP.SEAT
    • 17.23 FODERA FUNDA SLIP-COVER
    • 17.24 RISCALDAMENTO CALEFACCIÓN HEATING
  • 18 RISCALDAMENTO CALEFACCIÓN HEATING
    • 18.1 RISCALDAMENTO (LK103-2 Cab.No.<148027) CALEFACCIÓN (LK103-2 Cab.No.<148027) HEATING (LK103-2 Cab.No.<148027)
    • 18.2 RISCALDAMENTO (LK103-2 Cab.No.>148028) CALEFACCIÓN (LK103-2 Cab.No.>148028) HEATING (LK103-2 Cab.No.>148028)
  • 19 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 19.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 19.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 19.3 CASSETTA UTENSILI CAJA DE HERRAMIENTAS TOOL BOX
    • 19.4 PESO AGGIUNTIVO CARGA ADICIONAL SUPPLEMENT WEIGHT
    • 19.5 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
    • 19.6 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR ENGINE PRE HEATING
    • 19.7 ESTINTORE EXTINTOR FIRE EXTINGUISHER
  • 20 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 20.1 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 20.2 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
    • 20.3 FORCA PER PALLET HORQUILLA DE PALETAS PALLET FORKS
  • 21 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 21.1 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 21.2 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop