$ 0
0
$ 0
0

Weidemann 1260 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 514

File Size: 22.55 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: 1260 Wheel Loader

Book No: RL22

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann 1260 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Weidemann 1260 Wheel Loader Spare Parts Catalog (RL22) (it, es, en)

On a Weidemann 1260 that spends its life loading pallets, feed, or muck in tight farmyards and yards, this parts catalog is what I’d keep open on the bench or tablet. It lets you break the loader down on paper first, so when you’re chasing a sloppy steering joint or a leaking cylinder, you can see every washer, seal, and bushing before you tear in. For example, if the boom won’t stay up and you suspect a worn gland seal, this book helps you identify the exact seal kit and related hardware so you only order parts once.

Applications & Use Cases

  • Trace assemblies from the quick coupler back through the boom and chassis to confirm all pins, shims, and bushings.
  • Verify service kits for routine maintenance so filters, belts, and O-rings all match your specific 1260 build.
  • Isolate part revisions when there are multiple versions of a cylinder, axle, or linkage and avoid mixing old and new styles.
  • Check small hardware—snap rings, spacers, grease fittings—that are easy to miss when rebuilding.
  • Plan tear-downs by studying the exploded views so components go back in the right order and orientation.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it’s practical to keep it open digitally so you can zoom into the exploded views while you’re at the machine.

Q: Is it worth printing sections of this catalog?

A: Many techs print the relevant pages for a job, mark them with notes or measurements, then file them with the work order.

Safety Note

Always verify parts against the machine’s identification plate and follow the official safety procedures before disassembly.

📘 Show Index

Weidemann 1260 Wheel Loader Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
    • 1.2 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
    • 1.3 TAPPO TAPÓN DE CIERRE LOCK PLUG
  • 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.1 MOTORE MOTOR ENGINE
    • 2.2 COMANDO A GAS ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR SPEED ACTUATING
    • 2.3 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS SISTEMA DE GAS DE ESCAPE EXHAUST COMPONENTS
    • 2.4 FILTRO DELL’ARIA FILTRO DE AIRE AIR CLEANER
    • 2.5 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI (<Serial Nr. 3050018) SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (<Serial Nr. 3050018) FUEL SYSTEM (<Serial Nr. 3050018)
    • 2.6 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI (>Serial Nr. 3050019) SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (>Serial Nr. 3050019) FUEL SYSTEM (>Serial Nr. 3050019)
  • 3 MOTORE 404D-15 MOTOR 404D-15 ENGINE 404D-15
    • 3.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.2 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.3 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 3.4 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 3.5 GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD GASKET
    • 3.6 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 3.7 ENGINE OIL PUMP BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR ENGINE OIL PUMP
    • 3.8 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 3.9 VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN PRESSURE LIMIT RELIEFVALVE
    • 3.10 GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD GASKET
    • 3.11 SCATOLA DE CONTROLLO CAJA DE CONTROL CONTROLHOUSING
    • 3.12 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.13 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.14 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.15 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 3.16 POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 3.17 TUBAZIONE DI INIEZIONE CONDUCTO DE INYECCIÓN INJECTION LINE
    • 3.18 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 3.19 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
    • 3.20 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 3.21 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 3.22 PALA DEL VENTILATORE ALA DEL VENTILADOR PROPELLER
    • 3.23 POMPA D’ACQUA (Observe the design of the Water pump) BOMBA DE AGUA (Observe the design of the Water pump) WATER PUMP (Observe the design of the Water pump)
    • 3.24 POMPA D’ACQUA (Observe the design of the Water pump) BOMBA DE AGUA (Observe the design of the Water pump) WATER PUMP (Observe the design of the Water pump)
    • 3.25 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 3.26 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 3.27 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 3.28 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 3.29 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 3.30 TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
    • 3.31 GENERATORE (< Engine Nr. 018136T 40A) GENERADOR (< Engine Nr. 018136T 40A) GENERATOR (< Engine Nr. 018136T 40A)
    • 3.32 GENERATORE (> Engine Nr. 018137T 65A) GENERADOR (> Engine Nr. 018137T 65A) GENERATOR (> Engine Nr. 018137T 65A)
    • 3.33 CINGHIA TRAPEZOIDALE (> Engine Nr. 018137T (65A)) CORREA TRAPEZOIDAL (> Engine Nr. 018137T (65A)) V-BELT (> Engine Nr. 018137T (65A))
    • 3.34 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 3.35 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 3.36 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 3.37 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 3.38 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 3.39 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.40 MAGNETE DI ARRESTO MAGNETO DE DESCONEXIÓN SHUT OFF SOLENOID
    • 3.41 INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE DELL’OLIO INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE OIL PRESSURE SWITCH
    • 3.42 INTERRUTTORE DI TEMPERATURA INTERRUPTOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE SWITCH
    • 3.43 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
  • 4 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 4.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
  • 5 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 5.1 TRASLAZIONE E MOTORE (hydrostatic drivetrain K80/90) PROPULSIÓN DE MARCHA (hydrostatic drivetrain K80/90) DRIVE UNIT (hydrostatic drivetrain K80/90)
    • 5.2 POMPA A PORTATA VARIABILE (hydrostatic drivetrain K80/90) BOMBA GRADUABLE (hydrostatic drivetrain K80/90) DISPLACEMENT PUMP (hydrostatic drivetrain K80/90)
    • 5.3 TRASLAZIONE E MOTORE (medium pressure T80) PROPULSIÓN DE MARCHA (medium pressure T80) DRIVE UNIT (medium pressure T80)
    • 5.4 POMPA A PORTATA VARIABILE (medium pressure T80) BOMBA GRADUABLE (medium pressure T80) DISPLACEMENT PUMP (medium pressure T80)
    • 5.5 MOTORE DI REGOLAZIONE (medium pressure T80) MOTOR REGULABLE (medium pressure T80) DISPLACEMENT MOTOR (medium pressure T80)
    • 5.6 TRASLAZIONE E MOTORE (medium pressure T94) PROPULSIÓN DE MARCHA (medium pressure T94) DRIVE UNIT (medium pressure T94)
    • 5.7 POMPA A PORTATA VARIABILE (medium pressure T94) BOMBA GRADUABLE (medium pressure T94) DISPLACEMENT PUMP (medium pressure T94)
    • 5.8 MOTORE DI REGOLAZIONE (medium pressure T94) MOTOR REGULABLE (medium pressure T94) DISPLACEMENT MOTOR (medium pressure T94)
    • 5.9 TRASLAZIONE E MOTORE (high pressure T94) PROPULSIÓN DE MARCHA (high pressure T94) DRIVE UNIT (high pressure T94)
    • 5.10 POMPA A PORTATA VARIABILE (high pressure T94) BOMBA GRADUABLE (high pressure T94) DISPLACEMENT PUMP (high pressure T94)
    • 5.11 MOTORE DI REGOLAZIONE (medium and high pressure T94) MOTOR REGULABLE (medium and high pressure T94) DISPLACEMENT MOTOR (medium and high pressure T94)
  • 6 ASSE EJE AXLES
    • 6.1 ASSE ANTERIORE (K80 Ø45 <3027893) EJE DELANTERO (K80 Ø45 <3027893) FRONT AXLE (K80 Ø45 <3027893)
    • 6.2 ASSE POSTERIORE (K80 Ø45 <3027893) EJE TRASERO (K80 Ø45 <3027893) REAR AXLE (K80 Ø45 <3027893)
    • 6.3 ASSE ANTERIORE (K80 Ø55 >3027894) EJE DELANTERO (K80 Ø55 >3027894) FRONT AXLE (K80 Ø55 >3027894)
    • 6.4 ASSE POSTERIORE (K80 Ø55 >3027894) EJE TRASERO (K80 Ø55 >3027894) REAR AXLE (K80 Ø55 >3027894)
    • 6.5 ASSE ANTERIORE (K90 Ø45 <3029315) EJE DELANTERO (K90 Ø45 <3029315) FRONT AXLE (K90 Ø45 <3029315)
    • 6.6 ASSE POSTERIORE (K90 Ø45 <3029315) EJE TRASERO (K90 Ø45 <3029315) REAR AXLE (K90 Ø45 <3029315)
    • 6.7 ASSE ANTERIORE (K90 Ø55 >3029316) EJE DELANTERO (K90 Ø55 >3029316) FRONT AXLE (K90 Ø55 >3029316)
    • 6.8 ASSE POSTERIORE (K90 Ø55 >3029316) EJE TRASERO (K90 Ø55 >3029316) REAR AXLE (K90 Ø55 >3029316)
    • 6.9 ASSE ANTERIORE (T80 Ø45 without diff. lock <09.2014) EJE DELANTERO (T80 Ø45 without diff. lock <09.2014) FRONT AXLE (T80 Ø45 without diff. lock <09.2014)
    • 6.10 ASSE POSTERIORE (T80 Ø45 without diff. lock <09.2014) EJE TRASERO (T80 Ø45 without diff. lock <09.2014) REAR AXLE (T80 Ø45 without diff. lock <09.2014)
    • 6.11 ASSE ANTERIORE (T80 Ø45 with diff. lock <09.2014) EJE DELANTERO (T80 Ø45 with diff. lock <09.2014) FRONT AXLE (T80 Ø45 with diff. lock <09.2014)
    • 6.12 ASSE POSTERIORE (T80 Ø45 with diff. lock <09.2014) EJE TRASERO (T80 Ø45 with diff. lock <09.2014) REAR AXLE (T80 Ø45 with diff. lock <09.2014)
    • 6.13 ASSE ANTERIORE (T94 without diff. lock) EJE DELANTERO (T94 without diff. lock) FRONT AXLE (T94 without diff. lock)
    • 6.14 ASSE POSTERIORE (T94 without diff. lock) EJE TRASERO (T94 without diff. lock) REAR AXLE (T94 without diff. lock)
    • 6.15 ASSE ANTERIORE (T94 with diff. lock) EJE DELANTERO (T94 with diff. lock) FRONT AXLE (T94 with diff. lock)
    • 6.16 ASSE POSTERIORE (T94 with diff. lock) EJE TRASERO (T94 with diff. lock) REAR AXLE (T94 with diff. lock)
    • 6.17 ASSE POSTERIORE (T94 high pressure/diff. lock) EJE TRASERO (T94 high pressure/diff. lock) REAR AXLE (T94 high pressure/diff. lock)
    • 6.18 ASSE ANTERIORE (T80 Ø55 without diff. lock >09.2014) EJE DELANTERO (T80 Ø55 without diff. lock >09.2014) FRONT AXLE (T80 Ø55 without diff. lock >09.2014)
    • 6.19 ASSE POSTERIORE (T80 Ø55 without diff. lock >09.2014) EJE TRASERO (T80 Ø55 without diff. lock >09.2014) REAR AXLE (T80 Ø55 without diff. lock >09.2014)
    • 6.20 ASSE ANTERIORE (T80 Ø55 with diff. lock >09.2014) EJE DELANTERO (T80 Ø55 with diff. lock >09.2014) FRONT AXLE (T80 Ø55 with diff. lock >09.2014)
    • 6.21 ASSE POSTERIORE (T80 Ø55 with diff. lock >09.2014) EJE TRASERO (T80 Ø55 with diff. lock >09.2014) REAR AXLE (T80 Ø55 with diff. lock >09.2014)
    • 6.22 DISPOSITIVO DI DIFFERENZIALE (T80/T94) BLOQUEO DE DIFERENCIADA (T80/T94) DIFFERENTIAL LOCK (T80/T94)
    • 6.23 PRESSOSTATO (T80/T94) PRESÓSTATO (T80/T94) PRESSURE SWITCH (T80/T94)
  • 7 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
    • 7.1 COMPLESSO DEL FRENO (K80/90) MONTAJE DE FRENO (K80/90) BRAKE ASSEMBLY (K80/90)
    • 7.2 COMPLESSO DEL FRENO (T80/T94) MONTAJE DE FRENO (T80/T94) BRAKE ASSEMBLY (T80/T94)
    • 7.3 FRENO (T80/T94) FRENO (T80/T94) BRAKE (T80/T94)
  • 8 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 8.1 STERZO (K 80/90 axle) DIRECCIÓN (K 80/90 axle) STEERING UNIT (K 80/90 axle)
    • 8.2 STERZO (T 80/94 axle) DIRECCIÓN (T 80/94 axle) STEERING UNIT (T 80/94 axle)
    • 8.3 STERZO IDROSTATICO DIRECCIÓN HIDROSTÁTICA HYDROSTATIC STEERING
  • 9 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 9.1 IDRAULICA DI LAVORO (mechanical lock (standard Zyl.)) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (mechanical lock (standard Zyl.)) WORKING HYDRAULIC (mechanical lock (standard Zyl.))
    • 9.2 IDRAULICA DI LAVORO (hydraulic lock (standard Zyl.)) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (hydraulic lock (standard Zyl.)) WORKING HYDRAULIC (hydraulic lock (standard Zyl.))
    • 9.3 IDRAULICA DI LAVORO (HV high lifting high (standard Zyl.)) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (HV high lifting high (standard Zyl.)) WORKING HYDRAULIC (HV high lifting high (standard Zyl.))
    • 9.4 IDRAULICA DI LAVORO (opt. only sinkbrake valve) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (opt. only sinkbrake valve) WORKING HYDRAULIC (opt. only sinkbrake valve)
    • 9.5 VALVOLA DI COMANDO (HDM11S/3 Ser.no.<3018247) VÁLVULA PILOTO (HDM11S/3 Ser.no.<3018247) CONTROL VALVE (HDM11S/3 Ser.no.<3018247)
    • 9.6 VALVOLA DI COMANDO (HDM11S/3 Ser.no.>3018248) VÁLVULA PILOTO (HDM11S/3 Ser.no.>3018248) CONTROL VALVE (HDM11S/3 Ser.no.>3018248)
    • 9.7 VALVOLA DI COMANDO (HDM11S/4) VÁLVULA PILOTO (HDM11S/4) CONTROL VALVE (HDM11S/4)
    • 9.8 CILINDRO RIBALTABILE (opt. only sinkbrake valve) CILINDRO VOLCADOR (opt. only sinkbrake valve) TILT RAM (opt. only sinkbrake valve)
    • 9.9 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO (opt. only sinkbrake valve) CILINDRO ELEVADOR (opt. only sinkbrake valve) LIFT CYLINDER (opt. only sinkbrake valve)
    • 9.10 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO (opt. only sinkbrake valve) CILINDRO ELEVADOR (opt. only sinkbrake valve) LIFT CYLINDER (opt. only sinkbrake valve)
    • 9.11 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking round execution 1000243814) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking round execution 1000243814) SOLENOID VALVE (tool locking round execution 1000243814)
    • 9.12 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking square execution 1000411990) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking square execution 1000411990) SOLENOID VALVE (tool locking square execution 1000411990)
    • 9.13 TUBAZIONE DI RITORNO (rear) CONDUCTO DE RETORNO (rear) REFLUX LINE (rear)
    • 9.14 TUBAZIONE DI RITORNO (loading rocker) CONDUCTO DE RETORNO (loading rocker) REFLUX LINE (loading rocker)
    • 9.15 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (hydraulic connector rear) HIDRÁULICA SECUNDARIA (hydraulic connector rear) AUXILARY HYDRAULICS (hydraulic connector rear)
    • 9.16 CIRCUITO DI COMANDO TERZO (comfort control circuit) CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL (comfort control circuit) ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT (comfort control circuit)
    • 9.17 VALVOLA DI COMANDO (HDS 15/1) VÁLVULA PILOTO (HDS 15/1) CONTROL VALVE (HDS 15/1)
    • 9.18 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (fourth control circuit (4. valve)) HIDRÁULICA SECUNDARIA (fourth control circuit (4. valve)) AUXILARY HYDRAULICS (fourth control circuit (4. valve))
    • 9.19 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Quick release fastener) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Quick release fastener) AUXILARY HYDRAULICS (Quick release fastener)
    • 9.20 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener)
    • 9.21 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO (fourth control circuit (comfort)) CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL (fourth control circuit (comfort)) SUPPL. CONTROL CIRCUIT (fourth control circuit (comfort))
    • 9.11 VALVOLA ELETTROMAGNETICA ((1000243814)) VÁLVULA MAGNÉTICA ((1000243814)) SOLENOID VALVE ((1000243814))
    • 9.23 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (<3043170 hydraulic connector rear HDS 15) HIDRÁULICA SECUNDARIA (<3043170 hydraulic connector rear HDS 15) AUXILARY HYDRAULICS (<3043170 hydraulic connector rear HDS 15)
    • 9.24 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (>3043171 hydraulic connector rear HDS 15) HIDRÁULICA SECUNDARIA (>3043171 hydraulic connector rear HDS 15) AUXILARY HYDRAULICS (>3043171 hydraulic connector rear HDS 15)
  • 10 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
    • 10.1 ELETTRICO (standard) SISTEMA ELÉCTRICO (standard) ELECTRIC (standard)
    • 10.2 ELETTRICO (with control unit) SISTEMA ELÉCTRICO (with control unit) ELECTRIC (with control unit)
    • 10.3 ELETTRICO (option) SISTEMA ELÉCTRICO (option) ELECTRIC (option)
    • 10.4 PIANTONE DEL VOLANTE (E514) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E514) STEERING COLUMN (E514)
    • 10.5 PIANTONE DEL VOLANTE (E516/E519) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E516/E519) STEERING COLUMN (E516/E519)
    • 10.6 PIANTONE DEL VOLANTE (E517/E520) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E517/E520) STEERING COLUMN (E517/E520)
    • 10.7 DIODO DI BLOCCAGGIO (protective circuit COBO >SN 3065028) DIODO DE BLOQUEO (protective circuit COBO >SN 3065028) BLOCK DIODE (protective circuit COBO >SN 3065028)
    • 10.8 STRUMENTO INDICATORE (LCD 404D-15) INSTRUMENTO INDICADOR (LCD 404D-15) INDICATOR INSTRUMENT (LCD 404D-15)
    • 10.9 CAVO PRINCIPALE (with out control unit) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (with out control unit) MAIN HARNESS (with out control unit)
    • 10.10 CAVO PRINCIPALE (with control unit) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (with control unit) MAIN HARNESS (with control unit)
    • 10.11 FASCIO DI CABLAGGIO ILLUMINAZIONE MAZO DE CABLES LUZ WIRING HARNESS LIGHTING
    • 10.12 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
    • 10.13 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
    • 10.14 FASCIO DI CABLAGGIO (hydraulik look) MAZO DE CABLES (hydraulik look) WIRING HARNESS (hydraulik look)
    • 10.15 ILLUMINAZIONE DI LAVORO LUZ DEL TRABAJO WORKING LIGHTING
    • 10.16 ILLUMINAZIONE DI LAVORO (LED 2000Lm) LUZ DEL TRABAJO (LED 2000Lm) WORKING LIGHTING (LED 2000Lm)
    • 10.17 FASCIO DI CABLAGGIO TETTUCCIO (eps Plus ab 2016) MAZO DE CABLES TECHO (eps Plus ab 2016) WIRING HARNESS ROOF (eps Plus ab 2016)
    • 10.18 FASCIO DI CABLAGGIO (eps Plus ab 2016) MAZO DE CABLES (eps Plus ab 2016) WIRING HARNESS (eps Plus ab 2016)
    • 10.19 FASCIO DI CABLAGGIO (Harness differential lock) MAZO DE CABLES (Harness differential lock) WIRING HARNESS (Harness differential lock)
    • 10.20 CAVO DELL’ADATTATORE (LED instrument) CABLE ADAPTADOR (LED instrument) CABLE ADAPTER (LED instrument)
    • 10.21 FASCIO DI CABLAGGIO (LK152) MAZO DE CABLES (LK152) WIRING HARNESS (LK152)
  • 11 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 11.1 PNEUMATICO (˂Serial No.:3026689) NEUMÁTICO (˂Serial No.:3026689) TYRE (˂Serial No.:3026689)
    • 11.2 PNEUMATICO (>Serial No.:3026690) NEUMÁTICO (>Serial No.:3026690) TYRE (>Serial No.:3026690)
  • 12 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 12.1 TELAIO (˂Serial No.:3026689) BASTIDOR (˂Serial No.:3026689) FRAME (˂Serial No.:3026689)
    • 12.2 TELAIO (>Serial No.:3026690) BASTIDOR (>Serial No.:3026690) FRAME (>Serial No.:3026690)
    • 12.3 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
  • 13 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 13.1 COFANO MOTORE (˂Serial No.:3023501) CUBIERTA DE MOTOR (˂Serial No.:3023501) ENGINE HOOD (˂Serial No.:3023501)
    • 13.2 COFANO MOTORE (>Serial No.:3023502) CUBIERTA DE MOTOR (>Serial No.:3023502) ENGINE HOOD (>Serial No.:3023502)
    • 13.3 STUOIA ISOLANTE ESTERA AMORTIGUADORA INSULATING MAT
  • 14 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 14.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (standard lifting height) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (standard lifting height) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (standard lifting height)
    • 14.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (high lifting height) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (high lifting height) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (high lifting height)
    • 14.3 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM mechanical) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM mechanical) QUICKHITCH PLATE (WM mechanical)
    • 14.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM hydraulic) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM hydraulic) QUICKHITCH PLATE (WM hydraulic)
    • 14.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (Eurokat II) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (Eurokat II) QUICKHITCH PLATE (Eurokat II)
    • 14.6 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (SMS) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (SMS) QUICKHITCH PLATE (SMS)
    • 14.7 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (Compact hydraulic lock) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (Compact hydraulic lock) QUICKHITCH PLATE (Compact hydraulic lock)
    • 14.8 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (HAUER-HV) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (HAUER-HV) QUICKHITCH PLATE (HAUER-HV)
    • 14.9 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-ECS DN10) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-ECS DN10) QUICKHITCH PLATE (WM-ECS DN10)
    • 14.10 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-ECS DN12) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-ECS DN12) QUICKHITCH PLATE (WM-ECS DN12)
    • 14.11 ATTACCO RAPIDO IDRAULICAMENTE (ECS Machine side) ENGANCHE RÁPIDO HIDRÁULICAMENTE (ECS Machine side) QHS HYDRAULICALLY (ECS Machine side)
    • 14.12 ATTACCO RAPIDO IDRAULICAMENTE (ECS Attachment) ENGANCHE RÁPIDO HIDRÁULICAMENTE (ECS Attachment) QHS HYDRAULICALLY (ECS Attachment)
    • 14.13 SPESSORE DI RASAMENTO DISCO DE AJUSTE FITTING DISC
  • 15 CABINA CABINA DEL CONDUCTOR CABIN
    • 15.1 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 15.2 TETTOIA (LK152) TECHO PROTCTOR (LK152) PROTECTING ROOF (LK152)
    • 15.3 PORTIERA (LK152/Canppy foldable) PUERTA (LK152/Canppy foldable) DOOR (LK152/Canppy foldable)
    • 15.4 CRISTALLO/LASTRA DI VETRO (LK152 panes) CRISTAL (LK152 panes) GLASS WINDOW (LK152 panes)
    • 15.5 TETTOIA (foldable) TECHO PROTCTOR (foldable) PROTECTING ROOF (foldable)
    • 15.6 TETTOIA (eps Plus ab 2016) TECHO PROTCTOR (eps Plus ab 2016) PROTECTING ROOF (eps Plus ab 2016)
    • 15.7 IDRAULICA (eps Plus ab 2016) HIDRÁULICA (eps Plus ab 2016) HYDRAULICS (eps Plus ab 2016)
    • 15.8 SEDILE MSG 20 (MSG 20 <Serial Nr.:3022641) ASIENTO MSG 20 (MSG 20 <Serial Nr.:3022641) SEAT MSG 20 (MSG 20 <Serial Nr.:3022641)
    • 15.9 SEDILE MSG 20 (MSG 20 >Serial.Nr.:3022641) ASIENTO MSG 20 (MSG 20 >Serial.Nr.:3022641) SEAT MSG 20 (MSG 20 >Serial.Nr.:3022641)
    • 15.10 FASCIO CAVI INTERRUTTORE (MSG 20 with heating) MAZO DE CABLES INTERRUPTOR (MSG 20 with heating) WIRE HARNESS SWITCH (MSG 20 with heating)
    • 15.11 SEDILE DI GUIDA A SOSPENSIONE PN ASIENTO DEL CONDUCTOR DE RESORTE AIRSUSP.SEAT
    • 15.12 FODERA FUNDA SLIP-COVER
  • 16 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 16.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 16.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 16.3 ATTREZZATTURA DI INCH (hand operation <Ser.No.:3042007) DISPOSITIVO INCH (hand operation <Ser.No.:3042007) INCHING DEVICE (hand operation <Ser.No.:3042007)
    • 16.4 ATTREZZATTURA DI INCH (hand operation >Ser.No.:3042008) DISPOSITIVO INCH (hand operation >Ser.No.:3042008) INCHING DEVICE (hand operation >Ser.No.:3042008)
    • 16.5 THREE-POINT REAR RECEPTACLE (machanical part) RECEPTÁCULO TRASERO DE 3 PUNTOS (machanical part) THREE-POINT REAR RECEPTACLE (machanical part)
    • 16.6 ATTREZZATTURA DI INCH (hand operation) DISPOSITIVO INCH (hand operation) INCHING DEVICE (hand operation)
    • 16.7 PESO AGGIUNTIVO (extra weights) CARGA ADICIONAL (extra weights) SUPPLEMENT WEIGHT (extra weights)
    • 16.8 ACCESSORI (toolbox) ACCESORIO (toolbox) ACCESSORIES (toolbox)
    • 16.9 SUPPORTO (coupling device) SOPORTE (coupling device) BRACKET (coupling device)
    • 16.10 FRIZIONE DEL RIMORCHIO (automatic) ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE (automatic) TRAILER HITCH (automatic)
    • 16.11 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
    • 16.12 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR ENGINE PRE HEATING
    • 16.13 LEVEL INDICATOR (loading rocker) INDICADOR DE NIVEL (loading rocker) LEVEL INDICATOR (loading rocker)
    • 16.14 FRIZIONE ACOPLAMIENTO COUPLING
    • 16.15 GRUPPO DEI UTENSILI JUEGO DE HERRAMIENTAS TOOL KIT
    • 16.16 BORSA BOLSA BAG
  • 17 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 17.1 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 17.2 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
    • 17.3 FORCA PER PALLET HORQUILLA DE PALETAS PALLET FORKS
  • 18 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 18.1 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 18.2 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 18.3 ETTICHETTA ADESIVA FOPS+ROPS (PROTECTING ROOF) ETIQUETA ADHESIVA FOPS+ROPS (PROTECTING ROOF) STICKER FOPS+ROPS (PROTECTING ROOF)

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop