$ 0
0
$ 0
0

Weidemann 1350CX45 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 506

File Size: 19.96 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: 1350CX45 Wheel Loader

Book No: 1350

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann 1350CX45 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Weidemann 1350CX45 Wheel Loader Spare Parts Catalog (1350) (it, es, en)

On a small loader like the Weidemann 1350CX45, you’re usually working in tight farmyards, stables, or construction sites, loading buckets, moving pallets, and cleaning out bays. This parts catalog is what I’d pull out when I’m rebuilding a leaking lift cylinder, chasing down a damaged linkage pin, or replacing worn bushings in the loader arms. It lets you see how each assembly is stacked together and match exactly the right parts so you don’t tear it down twice.

Applications & Use Cases

  • Trace assemblies from the loader frame to the smallest washer, so you can see what must come off first and what can stay in place.
  • Confirm seals, O-rings, and bushings during a cylinder or valve overhaul, avoiding missed “hidden” items.
  • Differentiate part revisions when the same loader has multiple versions of a joint, hose, or bracket.
  • Verify hardware sizes and locations before ordering, so you get the right bolts, clips, and spacers in one go.
  • Cross-check service kit contents against the machine, ensuring the kit matches your specific configuration.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it works well digitally; you can zoom in on exploded views to see small parts and part numbers clearly.

Q: Is it worth printing certain pages?

A: Many techs print the assemblies they’re working on and mark off parts as they’re removed or replaced.

Safety Note

Always verify parts and orientation with the actual machine before reassembly, and follow the loader’s official safety procedures.

📘 Show Index

Weidemann 1350CX45 Wheel Loader Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI (<Serial No. 3022656) JUEGO MANTENIMIENTO (<Serial No. 3022656) MAINTENANCE KIT (<Serial No. 3022656)
    • 1.2 GRUPPO DI MANUTENZIONI (>Serial-No. 3022657) JUEGO MANTENIMIENTO (>Serial-No. 3022657) MAINTENANCE KIT (>Serial-No. 3022657)
    • 1.3 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
  • 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.1 MOTORE MOTOR ENGINE
    • 2.2 COMANDO A GAS ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR SPEED ACTUATING
    • 2.3 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS (<07.2008) SISTEMA DE GAS DE ESCAPE (<07.2008) EXHAUST COMPONENTS (<07.2008)
    • 2.4 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS (>07.2008) SISTEMA DE GAS DE ESCAPE (>07.2008) EXHAUST COMPONENTS (>07.2008)
    • 2.5 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI (<04.2007) SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (<04.2007) FUEL SYSTEM (<04.2007)
    • 2.6 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI (>04.2007) SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (>04.2007) FUEL SYSTEM (>04.2007)
    • 2.7 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI (>Serial-No. 3022657) SISTEMA DE ALIMENTACIÓN (>Serial-No. 3022657) FUEL SYSTEM (>Serial-No. 3022657)
  • 3 MOTORE 404C-22 MOTOR 404C-22 ENGINE 404C-22
    • 3.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.2 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
    • 3.3 FUSTO DELLA BIELLA BIELA CONNECTING ROD
    • 3.4 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.5 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 3.6 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 3.7 SCATOLA DE CONTROLLO CAJA DE CONTROL CONTROLHOUSING
    • 3.8 GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD GASKET
    • 3.9 COMANDO UNIDAD DE CONTROL CONTROL
    • 3.10 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 3.11 POMPA D’INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 3.12 TUBO DI ALIMENTAZIONE DI CARBURANTE TUBO DE COMBUSTIBLE FUEL LINE
    • 3.13 CONDOTTO CONDUCTO PIPE LINE
    • 3.14 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 3.15 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO COOLING SYSTEM
    • 3.16 PALA DEL VENTILATORE (7Bl. Ø340) ALA DEL VENTILADOR (7Bl. Ø340) PROPELLER (7Bl. Ø340)
    • 3.17 PALA DEL VENTILATORE (6Bl. Ø390) ALA DEL VENTILADOR (6Bl. Ø390) PROPELLER (6Bl. Ø390)
    • 3.18 TAPPO TAPÓN PLUG
    • 3.19 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 3.20 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 3.21 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 3.22 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 3.23 POMPA DELL’OLIO BOMBA DE ENGRASE ACEITE OIL PUMP
    • 3.24 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 3.25 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 3.26 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 3.27 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 3.28 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 3.29 GENERATORE GENERADOR GENERATOR
    • 3.30 TRAZIONE, PRESA DI FORZA PROPULSIÓN DRIVE
    • 3.31 INTERRUTTORE INTERRUPTOR SWITCH
    • 3.32 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
  • 4 MOTORE 404D-22 MOTOR 404D-22 ENGINE 404D-22
    • 4.1 MOTORE 404D-22 MOTOR 404D-22 ENGINE 404D-22
    • 4.2 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 4.3 PIASTRA FRONTALE PLANCHA FRENTE FRONT PLATE
    • 4.4 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
    • 4.5 BEARING SET JUEGO DE COJINETES BEARING SET
    • 4.6 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 4.7 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 4.8 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 4.9 GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD GASKET
    • 4.10 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 4.11 ENGINE OIL PUMP (previous version) BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR (previous version) ENGINE OIL PUMP (previous version)
    • 4.12 ENGINE OIL PUMP (new version) BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR (new version) ENGINE OIL PUMP (new version)
    • 4.13 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 4.14 VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN PRESSURE LIMIT RELIEFVALVE
    • 4.15 SCATOLA DE CONTROLLO (with PTO) CAJA DE CONTROL (with PTO) CONTROLHOUSING (with PTO)
    • 4.16 GASKET (with PTO) JUNTA DE ESTANQUEIDAD (with PTO) GASKET (with PTO)
    • 4.17 SCATOLA DE CONTROLLO (without PTO) CAJA DE CONTROL (without PTO) CONTROLHOUSING (without PTO)
    • 4.18 GASKET (without PTO) JUNTA DE ESTANQUEIDAD (without PTO) GASKET (without PTO)
    • 4.19 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 4.20 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 4.21 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 4.22 POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 4.23 TUBAZIONE DI INIEZIONE CONDUCTO DE INYECCIÓN INJECTION LINE
    • 4.24 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 4.25 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
    • 4.26 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 4.27 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 4.28 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO COOLING SYSTEM
    • 4.29 PALA DEL VENTILATORE (6Bl. Ø390) ALA DEL VENTILADOR (6Bl. Ø390) PROPELLER (6Bl. Ø390)
    • 4.30 PALA DEL VENTILATORE (7Bl. Ø340) ALA DEL VENTILADOR (7Bl. Ø340) PROPELLER (7Bl. Ø340)
    • 4.31 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 4.32 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 4.33 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 4.34 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 4.35 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 4.36 POMPA D’ACQUA BOMBA DE AGUA WATER PUMP
    • 4.37 TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
    • 4.38 GENERATORE GENERADOR GENERATOR
    • 4.39 CINGHIA TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL V-BELT
    • 4.40 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 4.41 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 4.42 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 4.43 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 4.44 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 4.45 OCCHIELLO OJO EYE
    • 4.46 MAGNETE DI ARRESTO MAGNETO DE DESCONEXIÓN SHUT OFF SOLENOID
    • 4.47 INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE DELL’OLIO INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE OIL PRESSURE SWITCH
    • 4.48 DATORE DELLA TEMPERATURA CAPTADOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE SENSOR
  • 5 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 5.1 RAFFREDDAMENTO (<02.2008) REFRIGERACIÓN (<02.2008) COOLING (<02.2008)
    • 5.2 RAFFREDDAMENTO (>02.2008) REFRIGERACIÓN (>02.2008) COOLING (>02.2008)
  • 6 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 6.1 TRASLAZIONE E MOTORE (<08.2007) PROPULSIÓN DE MARCHA (<08.2007) DRIVE UNIT (<08.2007)
    • 6.2 TRASLAZIONE E MOTORE (>08.2007) PROPULSIÓN DE MARCHA (>08.2007) DRIVE UNIT (>08.2007)
    • 6.3 TRASLAZIONE E MOTORE (>11.2008) PROPULSIÓN DE MARCHA (>11.2008) DRIVE UNIT (>11.2008)
    • 6.4 TRASLAZIONE E MOTORE (>08.2010) PROPULSIÓN DE MARCHA (>08.2010) DRIVE UNIT (>08.2010)
    • 6.5 POMPA A PORTATA VARIABILE (A10VG45) BOMBA GRADUABLE (A10VG45) DISPLACEMENT PUMP (A10VG45)
    • 6.6 POMPA A PORTATA VARIABILE (A10VG28DA) BOMBA GRADUABLE (A10VG28DA) DISPLACEMENT PUMP (A10VG28DA)
    • 6.7 MOTORE DI REGOLAZIONE (A6VM55HA) MOTOR REGULABLE (A6VM55HA) DISPLACEMENT MOTOR (A6VM55HA)
    • 6.8 MOTORE DI REGOLAZIONE (A10VM63EZ6) MOTOR REGULABLE (A10VM63EZ6) DISPLACEMENT MOTOR (A10VM63EZ6)
  • 7 ASSE EJE AXLES
    • 7.1 ASSE ANTERIORE (< 02.2008) EJE DELANTERO (< 02.2008) FRONT AXLE (< 02.2008)
    • 7.2 ASSE ANTERIORE (> 02.2008) EJE DELANTERO (> 02.2008) FRONT AXLE (> 02.2008)
    • 7.3 ASSE ANTERIORE (> 11.2009) EJE DELANTERO (> 11.2009) FRONT AXLE (> 11.2009)
    • 7.4 ASSE POSTERIORE (< 02.2008 20km/h) EJE TRASERO (< 02.2008 20km/h) REAR AXLE (< 02.2008 20km/h)
    • 7.5 ASSE POSTERIORE (> 02.2008 20km/h) EJE TRASERO (> 02.2008 20km/h) REAR AXLE (> 02.2008 20km/h)
    • 7.6 ASSE POSTERIORE (< 02.2008 30km/h) EJE TRASERO (< 02.2008 30km/h) REAR AXLE (< 02.2008 30km/h)
    • 7.7 ASSE POSTERIORE (> 02.2008 30km/h) EJE TRASERO (> 02.2008 30km/h) REAR AXLE (> 02.2008 30km/h)
    • 7.8 ASSE POSTERIORE (> 11.2009 30km/h) EJE TRASERO (> 11.2009 30km/h) REAR AXLE (> 11.2009 30km/h)
    • 7.9 DISPOSITIVO DI DIFFERENZIALE BLOQUEO DE DIFERENCIADA DIFFERENTIAL LOCK
  • 8 FRENO FRENO BRAKE
    • 8.1 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
    • 8.2 FRENO FRENO BRAKE
  • 9 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 9.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
  • 10 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 10.1 IDRAULICA DI LAVORO (MV) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (MV) WORKING HYDRAULIC (MV)
    • 10.2 IDRAULICA DI LAVORO (HV) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (HV) WORKING HYDRAULIC (HV)
    • 10.3 IDRAULICA DI LAVORO (HV >Serial-No.: 3006098) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (HV >Serial-No.: 3006098) WORKING HYDRAULIC (HV >Serial-No.: 3006098)
    • 10.4 IDRAULICA DI LAVORO (HH) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (HH) WORKING HYDRAULIC (HH)
    • 10.5 INSTALLAZIONE (Lowering brake valve) TUBERÍAS (Lowering brake valve) TUBING (Lowering brake valve)
    • 10.6 IDRAULICA (Loading rocker damping) HIDRÁULICA (Loading rocker damping) HYDRAULICS (Loading rocker damping)
    • 10.7 VALVOLA DI COMANDO VÁLVULA PILOTO CONTROL VALVE
    • 10.8 VALVOLA DI COMANDO VÁLVULA PILOTO CONTROL VALVE
    • 10.9 CILINDRO RIBALTABILE (Lowering brake valve) CILINDRO VOLCADOR (Lowering brake valve) TILT RAM (Lowering brake valve)
    • 10.10 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO (Lowering brake valve (left)) CILINDRO ELEVADOR (Lowering brake valve (left)) LIFT CYLINDER (Lowering brake valve (left))
    • 10.11 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO (Lowering brake valve (right)) CILINDRO ELEVADOR (Lowering brake valve (right)) LIFT CYLINDER (Lowering brake valve (right))
    • 10.12 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (hydraulic connector rear) HIDRÁULICA SECUNDARIA (hydraulic connector rear) AUXILARY HYDRAULICS (hydraulic connector rear)
    • 10.13 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener)
    • 10.14 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking (1000243814)) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking (1000243814)) SOLENOID VALVE (tool locking (1000243814))
  • 11 ELETTRICO (<Serial No. 3006097) SISTEMA ELÉCTRICO (<Serial No. 3006097) ELECTRIC (<Serial No. 3006097)
    • 11.1 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
    • 11.2 PIANTONE DEL VOLANTE (fixed) COLUMNA DE DIRECCIÓN (fixed) STEERING COLUMN (fixed)
    • 11.3 PIANTONE DEL VOLANTE (adjustable) COLUMNA DE DIRECCIÓN (adjustable) STEERING COLUMN (adjustable)
    • 11.4 ELETTRICO (electric system II) SISTEMA ELÉCTRICO (electric system II) ELECTRIC (electric system II)
    • 11.5 ELETTRICO (electric system II without lighting) SISTEMA ELÉCTRICO (electric system II without lighting) ELECTRIC (electric system II without lighting)
    • 11.6 PIANTONE DEL VOLANTE (adjustable) COLUMNA DE DIRECCIÓN (adjustable) STEERING COLUMN (adjustable)
    • 11.7 PIANTONE DEL VOLANTE (fixed) COLUMNA DE DIRECCIÓN (fixed) STEERING COLUMN (fixed)
  • 12 ELETTRICO (>Serial No. 3006098) SISTEMA ELÉCTRICO (>Serial No. 3006098) ELECTRIC (>Serial No. 3006098)
    • 12.1 ELETTRICO (electric system 1) SISTEMA ELÉCTRICO (electric system 1) ELECTRIC (electric system 1)
    • 12.2 ELETTRICO (electric system 2) SISTEMA ELÉCTRICO (electric system 2) ELECTRIC (electric system 2)
    • 12.3 FASCIO DI CABLAGGIO ILLUMINAZIONE (with lighting) MAZO DE CABLES LUZ (with lighting) WIRING HARNESS LIGHTING (with lighting)
    • 12.4 FASCIO DI CABLAGGIO (standad) MAZO DE CABLES (standad) WIRING HARNESS (standad)
    • 12.5 CAVO PRINCIPALE (with Box) SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL (with Box) MAIN HARNESS (with Box)
    • 12.6 PIANTONE DEL VOLANTE (E516/E519) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E516/E519) STEERING COLUMN (E516/E519)
    • 12.7 PIANTONE DEL VOLANTE (E517/E520) COLUMNA DE DIRECCIÓN (E517/E520) STEERING COLUMN (E517/E520)
    • 12.8 STRUMENTO INDICATORE (LCD 404D-22) INSTRUMENTO INDICADOR (LCD 404D-22) INDICATOR INSTRUMENT (LCD 404D-22)
    • 12.9 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
    • 12.10 FASCIO DI CABLAGGIO (Harness differential lock) MAZO DE CABLES (Harness differential lock) WIRING HARNESS (Harness differential lock)
    • 12.11 FASCIO DI CABLAGGIO (hydraulik look) MAZO DE CABLES (hydraulik look) WIRING HARNESS (hydraulik look)
    • 12.12 FASCIO DI CABLAGGIO (Anti swing back valve) MAZO DE CABLES (Anti swing back valve) WIRING HARNESS (Anti swing back valve)
  • 13 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 13.1 PNEUMATICO (<Serial No. 3022656) NEUMÁTICO (<Serial No. 3022656) TYRE (<Serial No. 3022656)
    • 13.2 PARAFANGO (>Serial-No. 3022657) ALERO (>Serial-No. 3022657) WHEEL COVER (>Serial-No. 3022657)
  • 14 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 14.1 TELAIO (˂Serial-No. 3004991) BASTIDOR (˂Serial-No. 3004991) FRAME (˂Serial-No. 3004991)
    • 14.2 TELAIO (<Serial No. 3022656) BASTIDOR (<Serial No. 3022656) FRAME (<Serial No. 3022656)
    • 14.3 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
    • 14.4 TELAIO PARTE ANTERIORE (>Serial-No. 3022657) BASTIDOR PARTE DELANTERA (>Serial-No. 3022657) FRONT PART FRAME (>Serial-No. 3022657)
    • 14.5 PARTE PARTI POSTERIORI (>Serial-No. 3022657) BASTIDOR TRASERO (>Serial-No. 3022657) REAR PART CHASSIS (>Serial-No. 3022657)
    • 14.6 PESI PESO WEIGHTS
    • 14.7 O. DEL GRU OJO DE GRÚA HOIST EYE
    • 14.8 SPACER PLATE PLACA DE ESPACIADOR SPACER PLATE
  • 15 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 15.1 COFANO MOTORE (< 04.2010) CUBIERTA DE MOTOR (< 04.2010) ENGINE HOOD (< 04.2010)
    • 15.2 COFANO MOTORE (> 04.2010) CUBIERTA DE MOTOR (> 04.2010) ENGINE HOOD (> 04.2010)
    • 15.3 STUOIA ISOLANTE ESTERA AMORTIGUADORA INSULATING MAT
  • 16 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 16.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (Lifting height standard MV) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (Lifting height standard MV) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (Lifting height standard MV)
    • 16.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (Lifting height standard) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (Lifting height standard) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (Lifting height standard)
    • 16.3 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-HV/HT) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-HV/HT) QUICKHITCH PLATE (WM-HV/HT)
    • 16.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (EUROKAT II HV/HT) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (EUROKAT II HV/HT) QUICKHITCH PLATE (EUROKAT II HV/HT)
    • 16.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (SMS HT) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (SMS HT) QUICKHITCH PLATE (SMS HT)
    • 16.6 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (Lifting height 3200mm) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (Lifting height 3200mm) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (Lifting height 3200mm)
  • 17 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 17.1 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
    • 17.2 TETTOIA TECHO PROTCTOR PROTECTING ROOF
    • 17.3 TETTOIA TECHO PROTCTOR PROTECTING ROOF
    • 17.4 PORTIERA PUERTA DOOR
    • 17.5 TETTOIA (canopy foldable) TECHO PROTCTOR (canopy foldable) PROTECTING ROOF (canopy foldable)
    • 17.6 SEDILE MSG 83/721 (MSG 83/721) ASIENTO MSG 83/721 (MSG 83/721) SEAT MSG 83/721 (MSG 83/721)
    • 17.7 SEDILE MSG 20 (<Serial Nr.:3024133) ASIENTO MSG 20 (<Serial Nr.:3024133) SEAT MSG 20 (<Serial Nr.:3024133)
    • 17.8 SEDILE MSG 20 (>Serial.Nr.:3024133) ASIENTO MSG 20 (>Serial.Nr.:3024133) SEAT MSG 20 (>Serial.Nr.:3024133)
    • 17.9 SEDILE S721 (S721 with heating) ASIENTO S721 (S721 with heating) SEAT S721 (S721 with heating)
    • 17.10 SEDILE S721 (>Serial Nr.:3024720) ASIENTO S721 (>Serial Nr.:3024720) SEAT S721 (>Serial Nr.:3024720)
    • 17.11 SOSPENSIONI MSG 93 (MSG 93 air suspension) SUSPENSIÓN MSG 93 (MSG 93 air suspension) SPRING ASSY MSG 93 (MSG 93 air suspension)
    • 17.12 SOSPENSIONI MSG 83 (>Serial Nr.:3022663) SUSPENSIÓN MSG 83 (>Serial Nr.:3022663) SPRING ASSY MSG 83 (>Serial Nr.:3022663)
    • 17.13 FODERA FUNDA SLIP-COVER
  • 18 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 18.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 18.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 18.3 LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL LEVEL INDICATOR
    • 18.4 CASSETTA UTENSILI CAJA DE HERRAMIENTAS TOOL BOX
    • 18.5 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
    • 18.6 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR ENGINE PRE HEATING
    • 18.7 TUBAZIONE DI RITORNO (Free flow return) CONDUCTO DE RETORNO (Free flow return) REFLUX LINE (Free flow return)
    • 18.8 IDRAULICA (damping loading system) HIDRÁULICA (damping loading system) HYDRAULICS (damping loading system)
    • 18.9 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (reversing valve front) HIDRÁULICA SECUNDARIA (reversing valve front) AUXILARY HYDRAULICS (reversing valve front)
    • 18.10 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO (front >3022446) CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL (front >3022446) SUPPL. CONTROL CIRCUIT (front >3022446)
    • 18.11 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO (rear >3022446) CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL (rear >3022446) SUPPL. CONTROL CIRCUIT (rear >3022446)
    • 18.12 FRIZIONE DEL RIMORCHIO (>3023171) ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE (>3023171) TRAILER HITCH (>3023171)
    • 18.13 SUPPORTO (>3023171) SOPORTE (>3023171) BRACKET (>3023171)
    • 18.14 BORSA BOLSA BAG
  • 19 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 19.1 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 19.2 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
    • 19.3 FORCA PER PALLET HORQUILLA DE PALETAS PALLET FORKS
  • 20 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 20.1 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 20.2 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 20.3 ETTICHETTA ADESIVA FOPS+ROPS ETIQUETA ADHESIVA FOPS+ROPS STICKER FOPS+ROPS

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop