Weidemann 1390 StageV Wheel Loader Spare Parts Catalog (A01-01) (it, es, en)
On a 1390 Stage V you’re usually shuttling pallets, loading bins, or feeding stock in tight yards and barns, so downtime hurts. This parts catalog is what I grab when I need to identify the exact components and revisions before I strip anything. Say the loader arm develops play or a hydraulic leak around a cylinder: I’ll use this book to trace the exploded view, confirm every seal, bushing, and fastener, and make sure the replacement kit matches your machine’s build.
Applications & Use Cases
- Match the correct service kit to your serial range before scheduling maintenance.
- Trace exploded diagrams to see how pins, spacers, and shims stack, so reassembly goes smoothly.
- Isolate the right hydraulic hose or fitting variant when routing differs between options.
- Verify small parts—O-rings, snap rings, grease nipples—that are easy to overlook when ordering.
- Compare superseded part numbers to avoid mixing old and new style components on the same joint.
FAQ
Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?
A: Yes, it works well digitally; you can zoom in on diagrams to check fine details before pulling parts.
Q: Is it worth printing certain pages?
A: Many techs print only the assemblies they’re working on and keep them next to the machine for quick reference and notes.
Safety Note
Always verify parts against the machine plate and isolate hydraulic and electrical systems before disassembly.
📘 Show Index
Weidemann 1390 StageV Wheel Loader Index:
- CONTENUTO INDICE TABLE OF CONTENTS
- 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
- 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
- 1.2 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
- 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
- 2.1 MOTORE 3TNV80 FT MOTOR 3TNV80 FT ENGINE 3TNV80 FT
- 2.2 MOTORE 3TNV86 CHT MOTOR 3TNV86 CHT ENGINE 3TNV86 CHT
- 2.3 MOTORE 3TNV86 CHT-HP MOTOR 3TNV86 CHT-HP ENGINE 3TNV86 CHT-HP
- 2.4 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 2.5 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 2.6 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 2.7 TUBO FLESSIBILE DELL’ASPIRAZIONE DELL’AR MANGUERA DE ASPIRACIÓN AIR SUCTION HOSE
- 2.8 TUBO FLESSIBILE DELL’ASPIRAZIONE DELL’AR MANGUERA DE ASPIRACIÓN AIR SUCTION HOSE
- 2.9 FILTRO DELL’ARIA FILTRO DE AIRE AIR CLEANER
- 2.10 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS SISTEMA DE GAS DE ESCAPE EXHAUST SYSTEM
- 2.11 TUBO DI SCARICO TUBO DE ESCAPE EXHAUST PIPE
- 2.12 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
- 2.13 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
- 2.14 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
- 2.15 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
- 2.16 SUPPORTO SOPORTE BRACKET
- 2.17 SUPPORTO SOPORTE BRACKET
- 2.18 FRIZIONE ACOPLAMIENTO COUPLING
- 3 MOTORE 3TNV86 CHT MOTOR 3TNV86 CHT ENGINE 3TNV86 CHT
- 3.1 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
- 3.2 SCATOLA DELLA PRESA DI FORZA CAJA DE PROPULSIÓN DRIVE HOUSING
- 3.3 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
- 3.4 TESTA DEL CILINDRO, COPERCHIO VALVOLE CULATA, TAPA VÁLVULA CYLINDER HEAD, VALVE COVER
- 3.5 ARIA CHE SUCCHIA DENTRO AIRE QUE ASPIRA ADENTRO AIR SUCKING IN
- 3.6 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS SISTEMA DE GAS DE ESCAPE EXHAUST SYSTEM
- 4 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
- 4.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
- 4.2 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
- 4.3 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
- 5 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
- 5.1 PARTE ANNESSE DELLA SERBATOIO PIEZAS DE ENGANCHE DEL TANQUE ATTACHMENT PARTS TANK
- 5.2 SERBATOIO IDRAULICO DEPÓSITO HIDRAÚLICO HYDRAULIC TANK
- 5.3 FILTRO DI RITORNO FILTRO DE RETORNO REFLUX FILTER
- 5.4 CHIUSURA A VITE FILTRO A PRESSIONE ATORNILLADO FILTRO A PRESIÓN SCREW JOINT PRESSURE FILTER
- 5.5 POMPA A PORTATA VARIABILE BOMBA GRADUABLE DISPLACEMENT PUMP
- 5.6 POMPA A PORTATA VARIABILE BOMBA GRADUABLE DISPLACEMENT PUMP
- 5.7 POMPA A PORTATA VARIABILE BOMBA GRADUABLE DISPLACEMENT PUMP
- 5.8 MOTORE DI REGOLAZIONE MOTOR REGULABLE DISPLACEMENT MOTOR
- 5.9 INSTALLAZIONE TRAZIONE IDRAULICA TUBERIAS DE TRACCION HIDRAULICA TUBING TRACTION DRIVE HYDRAULIC
- 5.10 INSTALLAZIONE TRAZIONE IDRAULICA TUBERIAS DE TRACCION HIDRAULICA TUBING TRACTION DRIVE HYDRAULIC
- 5.11 INSTALLAZIONE TRAZIONE IDRAULICA TUBERIAS DE TRACCION HIDRAULICA TUBING TRACTION DRIVE HYDRAULIC
- 6 ASSE EJE AXLES
- 6.1 ASSE EJES AXLE
- 6.2 ASSE PLANETARIO EJE PLANETARIA PLANETARY AXLE
- 6.3 ASSE PLANETARIO EJE PLANETARIA PLANETARY AXLE
- 6.4 ALBERO CARDANICO ÁRBOL DE CARDÁN CARDAN SHAFT
- 6.5 ALBERO CARDANICO ÁRBOL DE CARDÁN CARDAN SHAFT
- 6.6 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 6.7 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 6.8 LAMIERA DI PROTEZIONE GUARDABARRO PROTECTION PLATE
- 7 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
- 7.1 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
- 7.2 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
- 7.3 FRENO DI STAZIONAMENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO PARKING BRAKE
- 7.4 FRENO DI STAZIONAMENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO PARKING BRAKE
- 7.5 PEDALE DEL FRENO PEDAL DE FRENADO BRAKE PEDAL
- 8 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
- 8.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
- 8.2 PARTE ANNESSE DELLA VALVOLA COMPONENTES ADICIONALES VÁLVULA MOUNTING VALVE
- 8.3 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 8.4 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 8.5 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 8.6 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 8.7 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 8.8 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 8.9 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 8.10 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 8.11 TUBI CILINDRO DELLO STERZO TUBO CILINDRO DE DIRECCIÓN TUBING STEERING CYLINDER
- 8.12 TUBI CILINDRO DELLO STERZO TUBO CILINDRO DE DIRECCIÓN TUBING STEERING CYLINDER
- 8.13 CILINDRO DELLO STERZO CILINDRO DE DIRECCIÓN STEERING CYLINDER
- 8.14 PIANTONE DEL VOLANTE COLUMNA DE DIRECCIÓN STEERING COLUMN
- 8.15 PIANTONE DEL VOLANTE COLUMNA DE DIRECCIÓN STEERING COLUMN
- 8.16 VOLANTE VOLANTE STEERING WHEEL
- 9 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.1 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.2 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
- 9.3 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
- 9.4 LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL LEVEL INDICATOR
- 9.5 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.2 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
- 9.7 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
- 9.8 LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL LEVEL INDICATOR
- 9.9 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.10 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
- 9.11 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
- 9.12 LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL LEVEL INDICATOR
- 9.13 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.14 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
- 9.15 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
- 9.16 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
- 9.17 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.18 CILINDRO RIBALTABILE CILINDRO VOLCADOR TILT RAM
- 9.19 CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO ELEVADOR LIFT CYLINDER
- 9.20 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.21 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
- 9.22 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
- 9.23 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
- 9.24 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 9.25 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 9.26 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 9.27 LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO LOCKING DEVICE
- 9.28 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 9.29 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 9.30 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 9.31 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
- 9.32 MECHANICAL LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO MECÁNICO MECHANICAL LOCKING DEVICE
- 9.33 MECHANICAL LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO MECÁNICO MECHANICAL LOCKING DEVICE
- 9.34 MECHANICAL LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO MECÁNICO MECHANICAL LOCKING DEVICE
- 9.35 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.36 LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO LOCKING DEVICE
- 9.37 INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO QUICK LOCK COUPLING
- 9.38 CIRCUITO DI COMANDO TERZO CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT
- 9.39 CIRCUITO DI CONTROLLO MECCANICO CIRCUITO DE CONTROL MECÁNICO CONTROL CIRCUIT MECHANICAL
- 9.40 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.41 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.42 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.43 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.44 ACCOPPIAMENTO A INNESTO ACOPLAMIENTO DE ENCHUFE PLUG COUPLING
- 9.45 ACCOPPIAMENTO A INNESTO ACOPLAMIENTO DE ENCHUFE PLUG COUPLING
- 9.46 ACCOPPIAMENTO A INNESTO ACOPLAMIENTO DE ENCHUFE PLUG COUPLING
- 9.47 CIRCUITO DI COMANDO TERZO CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT
- 9.48 LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO LOCKING DEVICE
- 9.49 ACCOPPIAMENTO A INNESTO ACOPLAMIENTO DE ENCHUFE PLUG COUPLING
- 9.50 CIRCUITO DI COMANDO TERZO CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT
- 9.51 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.52 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL SUPPL. CONTROL CIRCUIT
- 9.53 CONTROPEZZO EQUIVALENTE COUNTER PIECE
- 9.54 CIRCUITO DI COMANDO TERZO CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT
- 9.55 CIRCUITO DI COMANDO TERZO CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL ELECTRICAL CONTROL CIRCUIT
- 9.56 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.57 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.58 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.59 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.60 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 9.61 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.62 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.63 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.64 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.65 TUBI POMPA A PORTATA VARIABILE TUBO DE BOMBA GRADUABLE TUBING DISPLACEMENT PUMP
- 9.66 POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES GEAR PUMP
- 9.67 PARTE ANNESSE DELLA POMPA COMPONENTES ADICIONALES BOMBA MOUNTING SET PUMP
- 9.68 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL SUPPL. CONTROL CIRCUIT
- 9.69 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL SUPPL. CONTROL CIRCUIT
- 9.70 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL SUPPL. CONTROL CIRCUIT
- 9.71 LOCKING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEO LOCKING DEVICE
- 9.72 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.73 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.74 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
- 9.75 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA HIDRÁULICA SECUNDARIA AUXILARY HYDRAULICS
- 9.76 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA HIDRÁULICA SECUNDARIA AUXILARY HYDRAULICS
- 9.77 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA HIDRÁULICA SECUNDARIA AUXILARY HYDRAULICS
- 9.78 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA HIDRÁULICA SECUNDARIA AUXILARY HYDRAULICS
- 9.79 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.80 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
- 9.81 ATTENUAZIONE VIBRAZIONI ABSORBEDOR VIBRACIÓN ATTENUATION ABSORBER
- 9.82 ATTENUAZIONE VIBRAZIONI ABSORBEDOR VIBRACIÓN ATTENUATION ABSORBER
- 9.83 ATTENUAZIONE VIBRAZIONI ABSORBEDOR VIBRACIÓN ATTENUATION ABSORBER
- 9.84 ATTENUAZIONE VIBRAZIONI ABSORBEDOR VIBRACIÓN ATTENUATION ABSORBER
- 10 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
- 10.1 CHASSIS – FARO ILUMINACIÓN FRONTAL FRONTLIGHTS
- 10.2 CHASSIS – FARO ILUMINACIÓN FRONTAL FRONTLIGHTS
- 10.3 CHASSIS – FARO ILUMINACIÓN FRONTAL FRONTLIGHTS
- 10.4 CHASSIS – FARO ILUMINACIÓN FRONTAL FRONTLIGHTS
- 10.5 CICALINO ZUMBIDO SIGNAL
- 10.6 SEGNALATORE A RIFRAZIONE ILUMINACIÓN TRASERA REAR LIGHTS
- 10.7 LAMIERA DI COPERTURA CHAPA COBERTORA COVER PLATE
- 10.8 FASCIO DI CABLAGGIO CHASSIS MAZO DE CABLES CHASIS HARNESS WIRING CHASSIS
- 10.9 FASCIO DI CABLAGGIO CHASSIS MAZO DE CABLES CHASIS HARNESS WIRING CHASSIS
- 10.10 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
- 10.11 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
- 10.12 ILLUMINAZIONE LUZ LIGHTING
- 10.13 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
- 10.14 SEGNALATORE ACUSTICO CLAXON HORN
- 10.15 BATTERIA BATERÍA BATTERY
- 10.16 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
- 10.17 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
- 10.18 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
- 10.19 F.D.C. CABINA MAZO DE CABLES CABINA WIRING HARNESS CABINE
- 10.20 BORDO DEI INTERRUTTORI LISTÓN DE INTERRUPTORES SWITCH STRAP
- 10.21 UNITÀ DI CONTROLLO DEL CABLAGGIO UNIDAD DE CONTROL DE MAZO DE CABLES WIRING HARNESS CONTROL UNIT
- 10.22 UNITÀ DI CONTROLLO DEL CABLAGGIO UNIDAD DE CONTROL DE MAZO DE CABLES WIRING HARNESS CONTROL UNIT
- 10.23 APPARECCHIATURA DI CONTROLLO APARATO DE CONTOL CONTROL UNIT
- 10.24 APPARECCHIATURA DI CONTROLLO APARATO DE CONTOL CONTROL UNIT
- 10.25 APPARECCHIATURA DI CONTROLLO APARATO DE CONTOL CONTROL UNIT
- 10.26 APPARECCHIATURA DI CONTROLLO APARATO DE CONTOL CONTROL UNIT
- 10.27 PROIETTORE DI LAVORO LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO WORKING LIGHT
- 10.28 PROIETTORE DI LAVORO LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO WORKING LIGHT
- 10.29 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
- 10.30 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
- 10.31 FASCIO DI CABLAGGIO CONSOLE DEL SEDE MAZO DE CABLES CONSOLA ASIENTO WIRING HARNESS SEAT CONSOLE
- 10.32 APPARECCHIATURA DI CONTROLLO APARATO DE CONTOL CONTROL UNIT
- 10.33 FASCIO DI CABLAGGIO TETTUCCIO MAZO DE CABLES TECHO WIRING HARNESS ROOF
- 11 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
- 11.1 VITE DI RUOTA TORNILLO DE RUEDA WHEEL BOLT
- 11.2 D. FISSAGGIO RUOTA TUERCA DE RUEDA WHEEL NUT
- 11.3 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.4 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.5 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.6 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.7 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.8 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.9 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.10 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.11 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.12 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.13 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.14 PARAFANGO ALERO WHEEL COVER
- 11.15 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 11.16 RUOTA 10-16,5 ET40 RUEDA 10-16,5 ET40 WHEEL 10-16,5 ET40
- 11.17 RUOTA 10.0/75-15 ET-5 RUEDA 10.0/75-15 ET-5 WHEEL 10.0/75-15 ET-5
- 11.18 RUOTA 10.0/75-15 ET-40 RUEDA 10.0/75-15 ET-40 WHEEL 10.0/75-15 ET-40
- 11.19 RUOTA 11.5/80-15 ET40 RUEDA 11.5/80-15 ET40 WHEEL 11.5/80-15 ET40
- 11.20 RUOTA 12X16,5 ET45 RUEDA 12X16,5 ET45 WHEEL 12X16,5 ET45
- 11.21 RUOTA 12X16,5 ET0 RUEDA 12X16,5 ET0 WHEEL 12X16,5 ET0
- 11.22 RUOTA 12X16,5 ET45 RUEDA 12X16,5 ET45 WHEEL 12X16,5 ET45
- 11.23 RUOTA 15.0/55-17 ET0 RUEDA 15.0/55-17 ET0 WHEEL 15.0/55-17 ET0
- 11.24 RUOTA 15.0/55-17 ET-40 RUEDA 15.0/55-17 ET-40 WHEEL 15.0/55-17 ET-40
- 11.25 RUOTA 31X15.50-15 ET-37 RUEDA 31X15.50-15 ET-37 WHEEL 31X15.50-15 ET-37
- 11.26 RUOTA 31X15.5-15 ET-37 RUEDA 31X15.5-15 ET-37 WHEEL 31X15.5-15 ET-37
- 11.27 RUOTA 31X15.5-15 ET-37 RUEDA 31X15.5-15 ET-37 WHEEL 31X15.5-15 ET-37
- 11.28 RUOTA 31X15.5-15 ET0 RUEDA 31X15.5-15 ET0 WHEEL 31X15.5-15 ET0
- 11.29 RUOTA 31X15.5-15 ET0 RUEDA 31X15.5-15 ET0 WHEEL 31X15.5-15 ET0
- 11.30 RUOTA 31X15.5-15 ET0 RUEDA 31X15.5-15 ET0 WHEEL 31X15.5-15 ET0
- 11.31 RUOTA 260/70R16.5 RUEDA 260/70R16.5 WHEEL 260/70R16.5
- 11.32 RUOTA 305/70 R16.5 ET 0 RUEDA 305/70 R16.5 ET 0 WHEEL 305/70 R16.5 ET 0
- 11.33 RUOTA 315/55 R16 MPT81 ET-30 RUEDA 315/55 R16 MPT81 ET-30 WHEEL 315/55 R16 MPT81 ET-30
- 11.34 RUOTA 400/50-15 ET-37 RUEDA 400/50-15 ET-37 WHEEL 400/50-15 ET-37
- 11.35 RUOTA 400/50-15 ET0 RUEDA 400/50-15 ET0 WHEEL 400/50-15 ET0
- 11.36 RUOTA 425/40-17 ET0 RUEDA 425/40-17 ET0 WHEEL 425/40-17 ET0
- 11.37 RUOTA 425/55-17 ET-40 RUEDA 425/55-17 ET-40 WHEEL 425/55-17 ET-40
- 12 TELAIO BASTIDOR FRAME
- 12.1 TELAIO PARTE ANTERIORE BASTIDOR PARTE DELANTERA FRONT PART FRAME
- 12.2 TELAIO PARTE ANTERIORE BASTIDOR PARTE DELANTERA FRONT PART FRAME
- 12.3 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
- 12.4 SICUREZZA DEI TRASPORTI BANDA DE SUJECIÓN TRANSPORTE TRANSPORT SECURING STRIP
- 12.5 PARTE PARTI POSTERIORI BASTIDOR TRASERO REAR PART CHASSIS
- 12.6 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 12.7 LAMIERA DEL PAVIMENTO PANEL DEL PISO FLOOR PLATE
- 12.8 LAMIERA DEL PAVIMENTO PANEL DEL PISO FLOOR PLATE
- 12.9 LAMIERA DEL PAVIMENTO PANEL DEL PISO FLOOR PLATE
- 12.10 ZAVORRA CARGA DE CONTRAPESO BALLAST WEIGHT
- 12.11 FISSAGGIO FIJACIÓN MOUNTING
- 12.12 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 12.13 LAMIERA DI COPERTURA CHAPA COBERTORA COVER PLATE
- 12.14 PARTI DI FISSAGGIO FIJACIÓN PIEZAS FASTENING PARTS
- 12.15 TELAIO DI ARRESTO BASTIDOR DE SUJECIÓN FASTENFRAME
- 12.16 C. CERNIERA CONSOLA BISAGRA CONSOLE HINGE
- 12.17 COPERTURA DELLA BATTERIA (DI ACCUMULATOR CUBIERTA BATERÍA BATTERY COVER
- 12.18 COPERTURA DELLA BATTERIA (DI ACCUMULATOR CUBIERTA BATERÍA BATTERY COVER
- 12.19 SEGNO-INVIO MUESTRA-FIJACIO’N SIGN-POSTING
- 12.20 PERCORSO DI TUBO FLESSIBILE ENCAMINAMIENTO DE MANGUERA HOSE ROUTING
- 12.21 CAP TAPA CAP
- 12.22 CAP TAPA CAP
- 12.23 FRIZIONE DEL RIMORCHIO ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE TRAILER HITCH
- 12.24 DISPOSITIVO DI TRAINO DISPOSITIVO DE REMOLQUE TOWING DEVICE
- 12.25 FRIZIONE DEL RIMORCHIO ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE TRAILER HITCH
- 12.26 FRIZIONE DEL RIMORCHIO ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE TRAILER HITCH
- 12.27 FRIZIONE ACOPLAMIENTO SELF-SECURING COUPLING
- 12.28 ETTICHETTA ADESIVA AVVISO ETIQUETA ADHESIVA CALIENTE STICKER WARNING
- 12.29 ETTICHETTA ADESIVA AVVISO ETIQUETA ADHESIVA CALIENTE STICKER WARNING
- 13 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
- 13.1 COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR ENGINE HOOD
- 13.2 CHIUSURA DEL COFANO MOTORE CERRADURA DE CUBIERTA DE MOTOR BONNET LOCK
- 14 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
- 14.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
- 14.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
- 14.3 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
- 14.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.6 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.7 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.8 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.9 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.10 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.11 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.12 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.13 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.14 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.15 ATTACCO RAPIDO IDRAULICAMENTE ENGANCHE RÁPIDO HIDRÁULICAMENTE QHS HYDRAULICALLY
- 14.16 ATTACCO RAPIDO IDRAULICAMENTE ENGANCHE RÁPIDO HIDRÁULICAMENTE QHS HYDRAULICALLY
- 14.17 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO QUICKHITCH PLATE
- 14.18 PERNO DI CILINDRO PERNO DE CILINDRO CYLINDER PIN
- 14.19 PERNO DI CILINDRO PERNO DE CILINDRO CYLINDER PIN
- 14.20 INDICATORE INSTRUMENTO INDICADOR INDICATOR
- 14.21 INDICATORE INSTRUMENTO INDICADOR INDICATOR
- 14.22 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 15 CABINA CABINA DEL CONDUCTOR CABIN
- 15.1 CABINA WK013 CABINA DEL CONDUCTOR WK013 CABIN WK013
- 15.2 CABINA WK032 CABINA DEL CONDUCTOR WK032 CABIN WK032
- 15.3 VETRAI CRISTALES CABIN WINDOWS
- 15.4 S. I. CABINA ESTERA ABSORBENTE CABINA INSULATING MAT CABINE
- 15.5 MONTAGGIO CABINA CABINA DE MONTAJE CABIN MOUNTING
- 15.6 BRACKET SOPORTE BRACKET
- 15.7 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.8 COPERTURA DEL TETTO REVESTIMIENTO DE TECHO ROOF TRIM
- 15.9 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.10 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.11 RIVESTIMENTO LATERALE REVESTIMIENTO LATERAL SIDE TRIM
- 15.12 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.13 RIVESTIMENTO MORSETTERIA REVESTIMIENTO DE INSTRUMENTOS TRIM INSTRUMENTS
- 15.14 STUOIA DEL FONDO ESTERA FLOOR RUBBER MAT
- 15.15 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.16 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.17 BRACCIOLO APOYABRAZOS ARM REST
- 15.18 BRACCIOLO APOYABRAZOS ARM REST
- 15.19 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.20 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
- 15.21 SPECCHIETTO RETROVISORE ESPEJO RETROVISOR REARVIEW MIRROR
- 15.22 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
- 15.23 SEDILE DI MONTAGGIO ASIENTO DE MONTAJE MOUNTING SEAT
- 15.24 SEDILE MSG 93/721 ASIENTO MSG 93/721 SEAT MSG 93/721
- 15.25 SEDILE MSG 93/721 ASIENTO MSG 93/721 SEAT MSG 93/721
- 15.26 SEDILE MSG 93/721 ASIENTO MSG 93/721 SEAT MSG 93/721
- 15.27 SEDILE MSG 93/721 ASIENTO MSG 93/721 SEAT MSG 93/721
- 15.28 SEDILE MSG 83/721 ASIENTO MSG 83/721 SEAT MSG 83/721
- 15.29 SEDILE MSG 83/721 ASIENTO MSG 83/721 SEAT MSG 83/721
- 15.30 OPTION CABIN CABINA OPCIÓN OPTION CABIN
- 15.31 ETTICHETTA ADESIVA CABINA ETIQUETA ADHESIVA CABINA STICKER CABIN
- 16 TETTOIA TECHO PROTCTOR PROTECTING ROOF
- 16.1 TETTOIA TECHO PROTCTOR PROTECTING ROOF
- 16.2 DISCO DEL TETTUCCIO CRISTAL DE TECHO ROOF GLASS
- 16.3 PEDANA PLANCHA DE PASO STEP PLATE
- 16.4 SILENCING FOAM ESPUMA SILENCIADORA SILENCING FOAM
- 16.5 PEDANA FISSAGGIO PARTE INFERIOR FIJACIÓN LOWER PART MOUNTING
- 16.6 COPERTURA DEL TETTO REVESTIMIENTO DE TECHO ROOF TRIM
- 16.7 RIVESTIMENTO MORSETTERIA REVESTIMIENTO DE INSTRUMENTOS TRIM INSTRUMENTS
- 16.8 RIVESTIMENTO LATERALE REVESTIMIENTO LATERAL SIDE TRIM
- 16.9 RIVESTIMENTO FRONTALE REVESTIMIENTO DELANTERO FRONT TRIM
- 16.10 RIVESTIMENTO LATERALE REVESTIMIENTO LATERAL SIDE TRIM
- 16.11 BORSA BOLSA BAG
- 16.12 RIVESTIMENTO DEL CONSOLE DI SEDE REVESTIMIENTO DE CONSOLA DE ASIENTO SEAT CONSOLE TRIM
- 16.13 COPERTURA DEL TETTO REVESTIMIENTO DE TECHO ROOF TRIM
- 16.14 RIVESTIMENTO LATERALE REVESTIMIENTO LATERAL SIDE TRIM
- 16.15 TETTOIA TECHO PROTCTOR PROTECTING ROOF
- 16.16 PORTIERA WACKER NEUSON GREY PUERTA WACKER NEUSON GREY DOOR WACKER NEUSON GREY
- 16.17 PORTIERA RAL7043 PUERTA RAL7043 DOOR RAL7043
- 16.18 PORTIERA RAL7043 PUERTA RAL7043 DOOR RAL7043
- 16.19 BASAMENTO PLANCHA DE FIJACIÓN FIXING PLATE
- 16.20 BASAMENTO PLANCHA DE FIJACIÓN FIXING PLATE
- 16.21 SPECCHIETTO RETROVISORE ESPEJO RETROVISOR REARVIEW MIRROR
- 16.22 PROIETTORE GIREVOLE DI RICONOSCIMENTO FARO ROTATORIO ROTATING BEACON
- 16.23 SEDILE DI MONTAGGIO ASIENTO DE MONTAJE MOUNTING SEAT
- 16.24 SEDILE MSG 93/721 ASIENTO MSG 93/721 SEAT MSG 93/721
- 16.25 SEDILE MSG 83/721 ASIENTO MSG 83/721 SEAT MSG 83/721
- 16.26 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 16.27 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 16.28 MONTAGGIO – CANOPY MONTAJE CANOPY CANOPY MOUNTING
- 17 RISCALDAMENTO/CLIMATIZZATORE CALEFACCIÓN/SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO HEATING/AIR CONDITION SYSTEM
- 17.1 RISCALDAMENTO DELLA CABINA CALEFACCIÓN DE CABINA HEATING
- 17.2 INSTALLAZIONE TUBERÍAS TUBING
- 17.3 INSTALLAZIONE TUBERÍAS TUBING
- 17.4 RISCALDAMENTO/CLIMATIZZATORE CALEFACCIÓN/SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO HEATING/AIR CONDITION SYSTEM
- 17.5 CLIMATIZZATORE SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE AIR CONDITION SYSTEM
- 17.6 INSTALLAZIONE TUBERÍAS TUBING
- 17.7 CLIMATIZZATORE SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE AIR CONDITION SYSTEM
- 17.8 INTUBAMENTO TUBERÍA PIPES SET
- 18 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
- 18.1 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
- 18.2 CASSETTA UTENSILI CAJA DE HERRAMIENTAS TOOL BOX
- 19 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
- 19.1 ISTRUZIONE PER IL MONTAGGIO INSTRUCCIÓN DE MANEJO INSTRUCTION MANUAL
- 19.2 ISTRUZIONE A BREVE INSTRUCCIÓN DE BREVES SHORT INSTRUCTION
- 19.3 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 19.4 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 19.5 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 19.6 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
- 19.7 S. TRIANGOLO DI SEGNALAZIONE SOPORTE TRIÁNGULO DE PRESEÑALIZACIÓN BRACKET WARNING TRIANGLE
Weidemann