$ 0
0
$ 0
0

Weidemann 2070CX50 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 486

File Size: 15.46 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: 2070CX50 Wheel Loader

Serial No: 06.2008 – …

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann 2070CX50 Wheel Loader Spare Parts Catalog

Weidemann 2070CX50 Wheel Loader Spare Parts Catalog (06.2008 – …) (it, es, en)

A 2070CX50 is usually spending its days loading pallets, feeding mixers, or handling bulk material around farms and yards, often in tight, dirty spaces. This parts catalog is what I keep open when I’m stripping a joint or rebuilding an attachment and need to be sure every seal, bushing, and spacer goes back exactly as designed. If, for example, a loader arm pin starts to knock, I use this book to trace that pin group, verify the correct bushings and shims, and avoid ordering the wrong revision.

Applications & Use Cases

  • Identify exact part variants when Weidemann has updated cylinders, pins, or brackets over the years.
  • Check exploded views before teardown so you know what clips, O-rings, and shims you’ll uncover and in what order they stack.
  • Confirm hardware and small fittings—washers, grease nipples, snap rings—that are easy to overlook but stop a job if missing.
  • Cross-check service kit contents against what’s actually on your machine before scheduling maintenance.
  • Verify routing and mounting of hoses, guards, and linkages after repairs or modifications.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it’s handy on a tablet for zooming in on exploded views while you’re right at the machine.

Q: Is it worth printing sections of this catalog?

A: Many techs print the assemblies they’re working on so they can mark notes, circle parts, and keep the page next to the bench.

Safety Note

Always isolate the machine, relieve stored pressure, and follow the official safety procedures before removing or installing any parts.

📘 Show Index

Weidemann 2070CX50 Wheel Loader Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
    • 1.2 FILTRO DELL’ARIA FILTRO DE AIRE AIR CLEANER
    • 1.3 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
  • 2 ACCESSORI MOTORE ACCESORIOS MOTRIZ ENGINE ATTACHMENTS PARTS
    • 2.1 MOTORE MOTOR ENGINE
    • 2.2 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS SISTEMA DE GAS DE ESCAPE EXHAUST COMPONENTS
    • 2.3 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
    • 2.4 COMANDO A GAS ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR SPEED ACTUATING
  • 3 MOTORE 404D-22 MOTOR 404D-22 ENGINE 404D-22
    • 3.1 MOTORE 404D-22 MOTOR 404D-22 ENGINE 404D-22
    • 3.2 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 3.3 PIASTRA FRONTALE PLANCHA FRENTE FRONT PLATE
    • 3.4 ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL CRANK SHAFT
    • 3.5 BEARING SET JUEGO DE COJINETES BEARING SET
    • 3.6 PISTONE ÉMBOLO PISTON
    • 3.7 GUARNIZIONE D’ALBERO A GOMITO GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL SEAL CRANKSHAFT
    • 3.8 TESTATA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD
    • 3.9 GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO CYLINDER HEAD GASKET
    • 3.10 BRACCIO DELL’ATTUATORE BRAZO DEL EJE DE BALANCÍN ROCKER ARM
    • 3.11 ENGINE OIL PUMP (previous version) BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR (previous version) ENGINE OIL PUMP (previous version)
    • 3.12 ENGINE OIL PUMP (new version) BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR (new version) ENGINE OIL PUMP (new version)
    • 3.13 CONDOTTO TUBERÍA DE ACEITE OIL LINE
    • 3.14 VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN PRESSURE LIMIT RELIEFVALVE
    • 3.15 SCATOLA DE CONTROLLO (with PTO) CAJA DE CONTROL (with PTO) CONTROLHOUSING (with PTO)
    • 3.16 GASKET (with PTO) JUNTA DE ESTANQUEIDAD (with PTO) GASKET (with PTO)
    • 3.17 SCATOLA DE CONTROLLO (without PTO) CAJA DE CONTROL (without PTO) CONTROLHOUSING (without PTO)
    • 3.18 GASKET (without PTO) JUNTA DE ESTANQUEIDAD (without PTO) GASKET (without PTO)
    • 3.19 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.20 CONTROLLO DEL NUMERO DI GIRI CONTROL DE NÚMERO DE REVOLUCIONES RPM CONTROL
    • 3.21 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 3.22 POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA INJECTION PUMP
    • 3.23 TUBAZIONE DI INIEZIONE CONDUCTO DE INYECCIÓN INJECTION LINE
    • 3.24 UGELLO D’INIEZIONE TOBERA INYECTORA INJECTION NOZZLE
    • 3.25 T. DI PERDITA DELL’OLIO TUBERÍA DE ACEITE DE FUGA LEAKOIL LINE
    • 3.26 CORONA DENTATA CORONA DENTADA RING GEAR
    • 3.27 STARTER ARRANCADOR STARTER MOTOR
    • 3.28 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO COOLING SYSTEM
    • 3.29 PALA DEL VENTILATORE (6Bl. Ø390) ALA DEL VENTILADOR (6Bl. Ø390) PROPELLER (6Bl. Ø390)
    • 3.30 PALA DEL VENTILATORE (7Bl. Ø340) ALA DEL VENTILADOR (7Bl. Ø340) PROPELLER (7Bl. Ø340)
    • 3.31 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 3.32 ASTINA DI LIVELLO DELL’OLIO VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE OILDIP STICK
    • 3.33 BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA DE LLENADO FILLER PIPE
    • 3.34 FILTRO DELL’OLIO FILTRO DE ACEITE OIL FILTER
    • 3.35 PULEGGIA POLEA BELT PULLEY
    • 3.36 POMPA D’ACQUA BOMBA DE AGUA WATER PUMP
    • 3.37 TERMOSTATO TERMOSTATO THERMOSTAT
    • 3.38 GENERATORE GENERADOR GENERATOR
    • 3.39 CINGHIA TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL V-BELT
    • 3.40 COPERTURA CUBIERTA COVER
    • 3.41 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 3.42 FILTRO DI CONDUZIONE CONDUCTO DE FILTRO CONDUIT FILTER
    • 3.43 TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA VALVE COVER
    • 3.44 CANDELA A INCANDESCENZA BUJÍA INCANDESCENTE GLOW PLUG
    • 3.45 OCCHIELLO OJO EYE
    • 3.46 MAGNETE DI ARRESTO MAGNETO DE DESCONEXIÓN SHUT OFF SOLENOID
    • 3.47 INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE DELL’OLIO INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE OIL PRESSURE SWITCH
    • 3.48 DATORE DELLA TEMPERATURA (More poles) CAPTADOR DE TEMPERATURA (More poles) TEMPERATURE SENSOR (More poles)
    • 3.49 DATORE DELLA TEMPERATURA (1Pole) CAPTADOR DE TEMPERATURA (1Pole) TEMPERATURE SENSOR (1Pole)
  • 4 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 4.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 4.2 RAFFREDDAMENTO (>SerialNo:3011040) REFRIGERACIÓN (>SerialNo:3011040) COOLING (>SerialNo:3011040)
  • 5 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 5.1 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 5.2 POMPA A PORTATA VARIABILE BOMBA GRADUABLE DISPLACEMENT PUMP
    • 5.3 MOTORE DI REGOLAZIONE MOTOR REGULABLE DISPLACEMENT MOTOR
  • 6 ASSE AP-R (APR) EJE AP-R (APR) AXLES AP-R (APR)
    • 6.1 ASSE (Front & Rear) EJE (Front & Rear) AXLES (Front & Rear)
    • 6.2 SCATOLA PLANETARIA (Front) CAJA PLANETERIA (Front) PLANETARY HOUSING (Front)
    • 6.3 TRAZIONE, PRESA DI FORZA PROPULSIÓN DRIVE
    • 6.4 TUBO ASSIALE (Front & Rear) TUBO DE EJE (Front & Rear) AXLE PIPE (Front & Rear)
    • 6.5 TUBO ASSIALE TUBO DE EJE AXLE PIPE
    • 6.6 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL DIFFERENTIAL
    • 6.7 FRENO FRENO BRAKE
    • 6.8 SCATOLA PLANETARIA (Rear) CAJA PLANETERIA (Rear) PLANETARY HOUSING (Rear)
    • 6.9 TRAZIONE, PRESA DI FORZA PROPULSIÓN DRIVE
    • 6.10 TUBO ASSIALE TUBO DE EJE AXLE PIPE
    • 6.6 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL DIFFERENTIAL
    • 6.12 SCATOLA DEL CAMBIO CAJA DE ENGRANAJES GEAR BOX HOUSING
    • 6.13 RIPARTITORE DI COPPIA TRANSMISIÓN DE TOMA DE FUERZA DISTRIBUTOR GEAR-BOX
  • 7 ASSE MT-L (MT-L <Serial No. 3010939) EJE MT-L (MT-L <Serial No. 3010939) AXLES MT-L (MT-L <Serial No. 3010939)
    • 7.1 ASSE (complete axle) EJE (complete axle) AXLES (complete axle)
    • 7.2 TRAZIONE, PRESA DI FORZA (MT-L front axle) PROPULSIÓN (MT-L front axle) DRIVE (MT-L front axle)
    • 7.3 DIFFERENZIALE (MT-L front+rear axle) DIFERENCIAL (MT-L front+rear axle) DIFFERENTIAL (MT-L front+rear axle)
    • 7.4 TUBO ASSIALE (MT-L front+rear axle) TUBO DE EJE (MT-L front+rear axle) AXLE PIPE (MT-L front+rear axle)
    • 7.5 TUBO ASSIALE (MT-L front axle) TUBO DE EJE (MT-L front axle) AXLE PIPE (MT-L front axle)
    • 7.6 SCATOLA PLANETARIA (MT-L front axle) CAJA PLANETERIA (MT-L front axle) PLANETARY HOUSING (MT-L front axle)
    • 7.7 FRENO (MT-L front axle) FRENO (MT-L front axle) BRAKE (MT-L front axle)
    • 7.8 TRAZIONE, PRESA DI FORZA (MT-L rear axle) PROPULSIÓN (MT-L rear axle) DRIVE (MT-L rear axle)
    • 7.3 DIFFERENZIALE (MT-L front+rear axle) DIFERENCIAL (MT-L front+rear axle) DIFFERENTIAL (MT-L front+rear axle)
    • 7.4 TUBO ASSIALE (MT-L front+rear axle) TUBO DE EJE (MT-L front+rear axle) AXLE PIPE (MT-L front+rear axle)
    • 7.11 TUBO ASSIALE (MT-L rear axle) TUBO DE EJE (MT-L rear axle) AXLE PIPE (MT-L rear axle)
    • 7.12 SCATOLA PLANETARIA (MT-L rear axle) CAJA PLANETERIA (MT-L rear axle) PLANETARY HOUSING (MT-L rear axle)
    • 7.13 SCATOLA DEL CAMBIO (MT-L rear axle) CAJA DE ENGRANAJES (MT-L rear axle) GEAR BOX HOUSING (MT-L rear axle)
    • 7.14 RIPARTITORE DI COPPIA (MT-L rear axle) TRANSMISIÓN DE TOMA DE FUERZA (MT-L rear axle) DISTRIBUTOR GEAR-BOX (MT-L rear axle)
  • 8 ASSE MT-L II (MT-L II >Serial No. 3010939) EJE MT-L II (MT-L II >Serial No. 3010939) AXLES MT-L II (MT-L II >Serial No. 3010939)
    • 8.1 ASSE (Front and Rear Axle cpl.) EJE (Front and Rear Axle cpl.) AXLES (Front and Rear Axle cpl.)
    • 8.2 TRAZIONE, PRESA DI FORZA PROPULSIÓN DRIVE
    • 8.3 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL DIFFERENTIAL
    • 8.4 TUBO ASSIALE TUBO DE EJE AXLE PIPE
    • 8.5 TUBO ASSIALE (Left) TUBO DE EJE (Left) AXLE PIPE (Left)
    • 8.6 TUBO ASSIALE (Right) TUBO DE EJE (Right) AXLE PIPE (Right)
    • 8.7 SCATOLA PLANETARIA CAJA PLANETERIA PLANETARY HOUSING
    • 8.8 FRENO FRENO BRAKE
    • 8.9 TRAZIONE, PRESA DI FORZA PROPULSIÓN DRIVE
    • 8.3 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL DIFFERENTIAL
    • 8.4 TUBO ASSIALE TUBO DE EJE AXLE PIPE
    • 8.6 TUBO ASSIALE (Left) TUBO DE EJE (Left) AXLE PIPE (Left)
    • 8.5 TUBO ASSIALE (Right) TUBO DE EJE (Right) AXLE PIPE (Right)
    • 8.14 SCATOLA PLANETARIA CAJA PLANETERIA PLANETARY HOUSING
    • 8.15 SCATOLA DEL CAMBIO CAJA DE ENGRANAJES GEAR BOX HOUSING
    • 8.16 RIPARTITORE DI COPPIA TRANSMISIÓN DE TOMA DE FUERZA DISTRIBUTOR GEAR-BOX
  • 9 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
    • 9.1 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
  • 10 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 10.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
  • 11 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 11.1 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 11.2 IDRAULICA DI LAVORO (>12.2009) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (>12.2009) WORKING HYDRAULIC (>12.2009)
    • 11.3 VALVOLA DI COMANDO VÁLVULA PILOTO CONTROL VALVE
    • 11.4 VALVOLA DI COMANDO (exploded view) VÁLVULA PILOTO (exploded view) CONTROL VALVE (exploded view)
    • 11.5 COMANDO UNIDAD DE CONTROL CONTROL
    • 11.6 VALVOLA ELETTROMAGNETICA (tool locking (1000243814)) VÁLVULA MAGNÉTICA (tool locking (1000243814)) SOLENOID VALVE (tool locking (1000243814))
  • 12 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
    • 12.1 CHASSIS SISTEMA ELÉCTRICO CHASIS HARNESS WIRING CHASSIS
    • 12.2 CABINA SISTEMA ELÉCTRICO CABINA CABIN ELECTRIC
    • 12.3 PIANTONE DEL VOLANTE (Electrical) COLUMNA DE DIRECCIÓN (Electrical) STEERING COLUMN (Electrical)
    • 12.4 PIANTONE DEL VOLANTE (Attachments) COLUMNA DE DIRECCIÓN (Attachments) STEERING COLUMN (Attachments)
    • 12.5 ILLUMINAZIONE DI LAVORO LUZ DEL TRABAJO WORKING LIGHTING
  • 13 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 13.1 PNEUMATICO NEUMÁTICOS TYRES
  • 14 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 14.1 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 14.2 TELAIO (>04.2011) BASTIDOR (>04.2011) FRAME (>04.2011)
    • 14.3 SNODO DI PIEGATURA ARTICULACIÓN DE PANDEO PIVOT BLOCK
  • 15 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 15.1 COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR ENGINE HOOD
    • 15.2 S. I. COFANO MOTORE ESTERA ABSORBENTE CUBIERTA DE MOTOR BONNET INSULATING MAT
  • 16 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 16.1 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 16.2 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA (>Serial-Nr.:3022748) SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC (>Serial-Nr.:3022748) LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM (>Serial-Nr.:3022748)
    • 16.3 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM/HV) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM/HV) QUICKHITCH PLATE (WM/HV)
    • 16.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (EUROKAT II) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (EUROKAT II) QUICKHITCH PLATE (EUROKAT II)
    • 16.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (SMS-HV) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (SMS-HV) QUICKHITCH PLATE (SMS-HV)
    • 16.6 ADATTATORE (KINEMATIK) ADAPTADOR (KINEMATIK) ADAPTER (KINEMATIK)
    • 16.7 S. FRIZIONE (FASTER >Serial-Nr.:3022748) SOPORTE EMBRAGUE (FASTER >Serial-Nr.:3022748) BRACKET (FASTER >Serial-Nr.:3022748)
  • 17 CABINA CABINA DEL CONDUCTOR CABIN
    • 17.1 CABINA (cabin LK115 complete) CABINA DEL CONDUCTOR (cabin LK115 complete) CABIN (cabin LK115 complete)
    • 17.2 PEDALE (frame I <cab.No:76656) PEDAL (frame I <cab.No:76656) PEDAL (frame I <cab.No:76656)
    • 17.3 PEDALE (frame I >cab.No:76656) PEDAL (frame I >cab.No:76656) PEDAL (frame I >cab.No:76656)
    • 17.4 RIVESTIMENTO (frame II) REVESTIMIENTO (frame II) TRIM (frame II)
    • 17.5 RIVESTIMENTO (frame III <cab.No:77544) REVESTIMIENTO (frame III <cab.No:77544) TRIM (frame III <cab.No:77544)
    • 17.6 RIVESTIMENTO (frame III >cab.No:77544) REVESTIMIENTO (frame III >cab.No:77544) TRIM (frame III >cab.No:77544)
    • 17.7 RIVESTIMENTO (frame III >cab.No:78442) REVESTIMIENTO (frame III >cab.No:78442) TRIM (frame III >cab.No:78442)
    • 17.8 RIVESTIMENTO DELLA CABINA REVESTIMIENTO DE CABINA CAB TRIM
    • 17.9 TRAVERSA TRANSVERSAL TRAVERSE
    • 17.10 PORTIERA DELLA CABINA (<cab.No:78442) PUERTA DE CABINA (<cab.No:78442) CAB DOOR (<cab.No:78442)
    • 17.11 PORTIERA DELLA CABINA (>cab.No:78442) PUERTA DE CABINA (>cab.No:78442) CAB DOOR (>cab.No:78442)
    • 17.12 PARABREZZA CRISTAL DELANTERA FRONT WINDOW
    • 17.13 LUNOTTO POSTERIORE CRISTAL TRASERO REAR WINDOW
    • 17.14 EQUIPAGGIAMENTO SPECIALE MODELO ESPECIAL SPECIAL DESIGN
    • 17.15 CABINA INCLINARE IDRAULICA CABINA BASCULANTE HIDRÁULICA HYDRAULICS TILTING CABIN
    • 17.16 SEDILE MSG 85/S722 (<Serial Nr.:3023686) ASIENTO MSG 85/S722 (<Serial Nr.:3023686) SEAT MSG 85/S722 (<Serial Nr.:3023686)
    • 17.17 SEDILE S722 (>Serial Nr.:3023686) ASIENTO S722 (>Serial Nr.:3023686) SEAT S722 (>Serial Nr.:3023686)
    • 17.18 SEDILE MSG 20 ASIENTO MSG 20 SEAT MSG 20
    • 17.19 SEDILE S732-12 (>Serial Nr.:3023183 tissue/heating) ASIENTO S732-12 (>Serial Nr.:3023183 tissue/heating) SEAT S732-12 (>Serial Nr.:3023183 tissue/heating)
    • 17.20 SOSPENSIONI MSG 95AL-06 (>Serial Nr.:3023686) SUSPENSIÓN MSG 95AL-06 (>Serial Nr.:3023686) SPRING ASSY MSG 95AL-06 (>Serial Nr.:3023686)
    • 17.21 UNA PARTE PIÙ INFERIORE, ARIA-SEDE (MSG 95AL-04 air suspension) UNA PARTE INFERIOR, AIRE-SEDE (MSG 95AL-04 air suspension) LOWER PART, AIR-SEAT (MSG 95AL-04 air suspension)
    • 17.22 FODERA FUNDA SLIP-COVER
    • 17.23 ETTICHETTA ADESIVA (Multifunction lever) ETIQUETA ADHESIVA (Multifunction lever) STICKER (Multifunction lever)
  • 18 RISCALDAMENTO CALEFACCIÓN HEATING
    • 18.1 RISCALDAMENTO CALEFACCIÓN HEATING
  • 19 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 19.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 19.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 19.3 CASSETTA UTENSILI CAJA DE HERRAMIENTAS TOOL BOX
    • 19.4 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
    • 19.5 ATTREZZATTURA DI INCH DISPOSITIVO INCH INCHING DEVICE
    • 19.6 UNITÀ DI AZIONAMENTO PARALLELA UNIDAD QUE CONDUCE PARALELA PARALLEL DRIVING UNIT
    • 19.7 CLIMATIZZATORE SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE AIR CONDITION SYSTEM
    • 19.8 PESO AGGIUNTIVO CARGA ADICIONAL SUPPLEMENT WEIGHT
    • 19.9 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 19.10 TUBAZIONE DI RITORNO (front) CONDUCTO DE RETORNO (front) REFLUX LINE (front)
    • 19.11 TUBAZIONE DI RITORNO (rear) CONDUCTO DE RETORNO (rear) REFLUX LINE (rear)
    • 19.12 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR ENGINE PRE HEATING
    • 19.13 FRIZIONE DEL RIMORCHIO ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE TRAILER HITCH
    • 19.14 SUPPORTO SOPORTE BRACKET
    • 19.15 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA HIDRÁULICA SECUNDARIA AUXILARY HYDRAULICS
    • 19.16 IMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATO (Spare parts – lubrication line) SISTEMA CENTRALIZADO DE LUBRICACIÓN (Spare parts – lubrication line) CENTRAL GREASING DIVICE (Spare parts – lubrication line)
    • 19.17 POMPA DEL LUBRIFICANTE ((Electric) Central lubrication system) BOMBA DE ENGRASE ((Electric) Central lubrication system) LUBRICATION PUMP ((Electric) Central lubrication system)
  • 20 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 20.1 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 20.2 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 20.3 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
    • 20.4 FORCA PER PALLET HORQUILLA DE PALETAS PALLET FORKS
  • 21 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 21.1 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 21.2 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop