Weidemann Perkins 103-15 Engine Spare Parts Catalog
When these Weidemann machines are working in mud, silage, or on a construction site, the Perkins 103-15 engine takes the brunt of it. This parts catalog is what I reach for when I’m rebuilding a top end, chasing an oil leak, or swapping a fuel pump and need to be sure I’m ordering the exact matching parts. For example, if I’ve got oil mist around the timing cover, I’ll use this book to trace the front-end breakdown, confirm the right seal, gasket, and any small O-rings or fasteners that usually get overlooked.
Applications & Use Cases
- Identify correct part variations when Perkins or Weidemann changed brackets, pumps, or housings mid-production.
- Use exploded views to see how components stack, so you don’t miss shims, spacers, or locating dowels during reassembly.
- Cross-check old or worn markings on parts against illustrated breakdowns to avoid guessing.
- Verify all seals, bushings, and hardware needed before opening the engine, so the machine isn’t left half-assembled.
- Plan a full overhaul kit by tracing every related part in the assembly instead of ordering piece by piece.
FAQ
Q: Can I zoom in on the diagrams on a tablet or laptop in the workshop?
A: Yes, the catalog works well digitally, so you can zoom into the exploded views to read small callouts and part references.
Q: Is this worth printing, or should I keep it digital only?
A: Many techs keep it digital for quick searching, then print just the relevant assemblies to take to the bench and mark up.
Safety Note
Always isolate the machine, follow lockout procedures, and verify zero pressure before removing any engine components.
📘 Show Index
Weidemann Perkins 103-15 Engine Index:
- Weidemann GmbH & Co. KG / Weidemann GmbH & Co. KG / Weidemann GmbH & Co. KG / Weidemann GmbH & Co. KG
- Inhaltsverzeichnis / Table of contents / Table des matières / Índice
- Motor Perkins 103-15
- Motorblock I / Engine block I / Bloc moteur I / Bloque del motor I
- Motorblock II / Engine block II / Bloc moteur II / Bloque del motor II
- Nockenwelle / Camshaft / ARBE À CAMES / ÁRBOL DE LEVAS
- Zylinderkopf / Cylinder head / Culasse de cylindre / Tapa del cilindro
- Kipphebelwelle kpl.m.Gehäuse / Shaft / Arbre / Árbol
- Einspritzpumpe / Injection pump / Pompe à injection / Bomba de inyección
- Einspritzleitung / Pipe / Tuyau / Tubo
- Glühkerze / Glow plug / Bougie de préchauffage / Bujía incandescente
- Lüfterflügel / Fan blade / Pale de ventilateur / Aleta del ventilador
- Wasserpumpe / Water pump / Pompe à eau / Bomba de agua
- Nebenantrieb / / /
- Ölwanne u. Filtersieb / Oil sump and strainer / Carter d’huile et crépine / Colector de aceite y filtro
- Ölversorgung / / /
- Ölleitung-ZYL.KOPF / Pipe / Tuyau / Tubo
- Motorölpumpe / Engine oil pump / Pompe d’huile moteur / Bomba de aceite del motor
- Anlasser / Starter / Démarreur / Arrancador
- Dichtung -AUSPUFFKRÜMMER / Gasket / Garniture / Junta de estanqueidad
- Lichtmaschine kpl. / Dynamo / Dynamo / Dínamo
- Lichtmaschine / / /
- Öldruckschalter/Temperaturgeber / Switch/Temperature sensor / Interrupteur/Capteur de température / Interruptor/Sensor de temperatura
- Ventildeckel / Valve cover / Couvercle des soupapes / Tapa de válvula
- Verschieden / Various / Divers / Vario
Weidemann