$ 0
0
$ 0
0

Weidemann T4512CC35 Telehandler Spare Parts Catalog

Format: PDF (Printable Document)

File Language: it, es, en

File Pages: 394

File Size: 15.21 MB (Speed Download Link)

Brand: Weidemann

Model: T4512CC35 Telehandler

Book No: 4512

Serial No: 04.2012 – …

Type of Document: Spare Parts Catalog

Categories: ,

$ 45

Share:

Weidemann T4512CC35 Telehandler Spare Parts Catalog

Weidemann T4512CC35 Telehandler Spare Parts Catalog (4512) (04.2012 – …) (it, es, en)

A T4512CC35 telehandler usually spends its life loading pallets, stacking bales and feeding machines in tight yards and barns. This parts catalog is what I keep on hand when I’m rebuilding an attachment carriage, chasing a hydraulic leak, or trying to match up a damaged boom pin. It lets you see every component in an exploded view so you can identify the exact seal, bushing or bracket you need before you pull the machine apart.

Applications & Use Cases

  • Trace assemblies from the attachment plate back through the boom and chassis to confirm all pins, shims and circlips before ordering.
  • Isolate similar part variations (updated cylinders, different axles, revised hoses) so you don’t end up with hardware that almost fits.
  • Verify seal kits and bearings during hydraulic cylinder or hub overhauls, avoiding missed O-rings and backup rings.
  • Check fastener sizes and locations when reassembling linkages, steering joints or stabilizers after repair.
  • Plan stock orders for common wear items and complete service kits tailored to this exact telehandler model.

FAQ

Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?

A: Yes, it’s practical to zoom into the diagrams on a tablet or laptop, which helps when comparing parts directly on the machine.

Q: Is it worth printing sections of this catalog?

A: Many techs print the relevant assemblies before a job, mark them up with notes, and keep them with the work order for future reference.

Safety Note

Always lock out the machine, support raised components securely, and follow Weidemann safety instructions before removing or installing any parts.

📘 Show Index

Weidemann T4512CC35 Telehandler Index:

  • INDICE DEI CONTENUTI ÍNDICE CONTENTS
  • 1 SERVICE KIT KIT DE SERVICIO SERVICE KIT
    • 1.1 GRUPPO DI MANUTENZIONI JUEGO MANTENIMIENTO MAINTENANCE KIT
    • 1.2 USURA PORZIONE LA PIEZA EL DESGASTE WEAR PARTS
    • 1.3 LUBRIFICAZIONE LUBRICACIÓN LUBRICATION
    • 1.4 TAPPO TAPÓN DE CIERRE LOCK PLUG
  • 2 MOTORE MOTOR ENGINE
    • 2.1 ACCESSORI MOTORE (With attachment parts) ACCESORIOS MOTRIZ (With attachment parts) ENGINE ATTACHMENTS PARTS (With attachment parts)
    • 2.2 MOTORE (With packing set) MOTOR (With packing set) ENGINE (With packing set)
    • 2.3 BLOCCO CILINDRI BLOQUE DE CILINDRO CYLINDER BLOCK
    • 2.4 ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT
    • 2.5 COPPA DELL’OLIO CUBETA DE ACEITE OIL SUMP
    • 2.6 SCATOLA DEL CAMBIO CAJA DE ENGRANAJES GEAR BOX HOUSING
    • 2.7 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE ASPIRACIÓN SUCTION MANIFOLD
    • 2.8 COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE EVACUACIÓN EXHAUST MANIFOLD
    • 2.9 TESTA DEL CILINDRO, COPERCHIO VALVOLE CULATA, TAPA VÁLVULA CYLINDER HEAD, VALVE COVER
    • 2.10 PISTONI/ALBERO A GOMITO PISTONES/CIGÜEÑAL CRANKSHAFT, PISTON
    • 2.11 SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE SISTEMA DE ENGRASE LUB OIL SYSTEM
    • 2.12 POMPA D’ACQUA BOMBA DE AGUA WATER PUMP
    • 2.13 SISTEMA D’INIEZIONE SISTEMA DE INYECCIÓN FUEL INJECTION EQUIPMENT
    • 2.14 DINAMO DÍNAMO PARA ALUMBRADO GENERATOR
    • 2.15 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBI SISTEMA DE ALIMENTACIÓN FUEL SYSTEM
    • 2.16 IMPIANTO DI SCARICO DEI GAS SISTEMA DE GAS DE ESCAPE EXHAUST COMPONENTS
  • 3 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
    • 3.1 RAFFREDDAMENTO REFRIGERACIÓN COOLING
  • 4 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 4.1 TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA DRIVE UNIT
    • 4.2 POMPA A PORTATA VARIABILE BOMBA GRADUABLE DISPLACEMENT PUMP
    • 4.3 MOTORE DI REGOLAZIONE MOTOR REGULABLE DISPLACEMENT MOTOR
    • 4.4 TUBAZIONE – CORSA DI RITORNO TUBERÍA DE REFLUJO PIPE LINE BACKFLOW
    • 4.5 TUBAZIONE – CORSA DI RITORNO TUBERÍA DE REFLUJO PIPE LINE BACKFLOW
    • 4.6 DISPOSITIVO DI DIFFERENZIALE BLOQUEO DE DIFERENCIADA DIFFERENTIAL LOCK
  • 5 ASSE EJE AXLES
    • 5.1 ASSE (complete) EJE (complete) AXLES (complete)
    • 5.2 TUBO ASSIALE (without diff. lock) TUBO DE EJE (without diff. lock) AXLE PIPE (without diff. lock)
    • 5.3 TUBO ASSIALE (diff. lock) TUBO DE EJE (diff. lock) AXLE PIPE (diff. lock)
    • 5.4 TRAZIONE, PRESA DI FORZA (rear) PROPULSIÓN (rear) DRIVE (rear)
    • 5.5 RIPARTITORE DI COPPIA (rear) TRANSMISIÓN DE TOMA DE FUERZA (rear) DISTRIBUTOR GEAR-BOX (rear)
    • 5.6 TUBO ASSIALE (without diff. lock) TUBO DE EJE (without diff. lock) AXLE PIPE (without diff. lock)
    • 5.7 TUBO ASSIALE (diff. lock) TUBO DE EJE (diff. lock) AXLE PIPE (diff. lock)
    • 5.8 TRAZIONE, PRESA DI FORZA (front) PROPULSIÓN (front) DRIVE (front)
    • 5.9 SNODO A CROCIERA (front+rear axle) ARTICULACIÓN EN CRUZ (front+rear axle) CROSS UNION (front+rear axle)
    • 5.10 SCATOLA PLANETARIA (front+rear axle) CAJA PLANETERIA (front+rear axle) PLANETARY HOUSING (front+rear axle)
    • 5.11 CILINDRO DELLO STERZO (front+rear axle) CILINDRO DE DIRECCIÓN (front+rear axle) STEERING CYLINDER (front+rear axle)
    • 5.12 DIFFERENZIALE (front+rear axle) DIFERENCIAL (front+rear axle) DIFFERENTIAL (front+rear axle)
    • 5.13 DIFFERENZIALE (lamella barrier) DIFERENCIAL (lamella barrier) DIFFERENTIAL (lamella barrier)
    • 5.14 DIFFERENZIALE (100% diff. lock) DIFERENCIAL (100% diff. lock) DIFFERENTIAL (100% diff. lock)
    • 5.15 DISPOSITIVO DI DIFFERENZIALE (operation diff lock) BLOQUEO DE DIFERENCIADA (operation diff lock) DIFFERENTIAL LOCK (operation diff lock)
  • 6 COMPLESSO DEL FRENO MONTAJE DE FRENO BRAKE ASSEMBLY
    • 6.1 FRENO (<3021705) FRENO (<3021705) BRAKE (<3021705)
    • 6.2 FRENO (>3021706) FRENO (>3021706) BRAKE (>3021706)
  • 7 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 7.1 STERZO DIRECCIÓN STEERING UNIT
    • 7.2 PIANTONE DEL VOLANTE (adjustable steering column) COLUMNA DE DIRECCIÓN (adjustable steering column) STEERING COLUMN (adjustable steering column)
  • 8 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 8.1 IDRAULICA DI LAVORO HIDRÁULICA DEL TRABAJO WORKING HYDRAULIC
    • 8.2 IDRAULICA DI LAVORO (Serial No.>3018574) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (Serial No.>3018574) WORKING HYDRAULIC (Serial No.>3018574)
    • 8.3 IDRAULICA DI LAVORO (Serial No.>3022006) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (Serial No.>3022006) WORKING HYDRAULIC (Serial No.>3022006)
    • 8.4 IDRAULICA DI LAVORO (Serial No.>3023836) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (Serial No.>3023836) WORKING HYDRAULIC (Serial No.>3023836)
    • 8.5 IDRAULICA DI LAVORO (Serial No.>3060068) HIDRÁULICA DEL TRABAJO (Serial No.>3060068) WORKING HYDRAULIC (Serial No.>3060068)
    • 8.6 VALVOLA DI COMANDO (with attachment parts) VÁLVULA PILOTO (with attachment parts) CONTROL VALVE (with attachment parts)
    • 8.7 VALVOLA DI COMANDO (exploded view Serial No.<3023835) VÁLVULA PILOTO (exploded view Serial No.<3023835) CONTROL VALVE (exploded view Serial No.<3023835)
    • 8.8 VALVOLA DI COMANDO (exploded view Serial No.>3023836) VÁLVULA PILOTO (exploded view Serial No.>3023836) CONTROL VALVE (exploded view Serial No.>3023836)
    • 8.9 DISTRIBUTORE (exploded view Serial No.>3018574) VÁLVULA DISTRIBUIDORA (exploded view Serial No.>3018574) DRIVE VALVE (exploded view Serial No.>3018574)
  • 9 ELETTRICO SISTEMA ELÉCTRICO ELECTRIC
    • 9.1 CRUSCOTTO PANEL DE INSTRUMENTOS INSTRUMENT PANEL
    • 9.2 ELETTRICO (Standard parts) SISTEMA ELÉCTRICO (Standard parts) ELECTRIC (Standard parts)
    • 9.3 ELETTRICO (Option parts) SISTEMA ELÉCTRICO (Option parts) ELECTRIC (Option parts)
    • 9.4 CAVO PRINCIPALE SISTEMA ELÉCTRICO CABLE PRINCIPAL MAIN HARNESS
    • 9.5 FASCIO DI CABLAGGIO (Standard I) MAZO DE CABLES (Standard I) WIRING HARNESS (Standard I)
    • 9.6 FASCIO DI CABLAGGIO (Standard II) MAZO DE CABLES (Standard II) WIRING HARNESS (Standard II)
    • 9.7 FASCIO DI CABLAGGIO ILLUMINAZIONE MAZO DE CABLES LUZ WIRING HARNESS LIGHTING
    • 9.8 FASCIO DI CABLAGGIO PROIETTORE DI LAVORO (Working light) MAZO DE CABLES LÁMPARA DE FARO (Working light) WIRING HARNESS LIGHT (Working light)
    • 9.9 F.D.C. CABINA MAZO DE CABLES CABINA WIRING HARNESS CABINE
    • 9.10 FASCIO DI CABLAGGIO (Option I) MAZO DE CABLES (Option I) WIRING HARNESS (Option I)
    • 9.11 FASCIO DI CABLAGGIO (Option II) MAZO DE CABLES (Option II) WIRING HARNESS (Option II)
    • 9.12 FASCIO DI CABLAGGIO (Option III) MAZO DE CABLES (Option III) WIRING HARNESS (Option III)
    • 9.13 FASCIO DI CABLAGGIO (Rotating beacon) MAZO DE CABLES FARO ROTARIO (Rotating beacon) WIRING HARNESS ROTATING BEACON (Rotating beacon)
    • 9.14 FASCIO DI CABLAGGIO (Serial No. >3024615) MAZO DE CABLES (Serial No. >3024615) WIRING HARNESS (Serial No. >3024615)
    • 9.15 FASCIO DI CABLAGGIO (Serial No. >3024615) MAZO DE CABLES (Serial No. >3024615) WIRING HARNESS (Serial No. >3024615)
    • 9.16 M. DELLA BATTERIA BORNE DE LA BATERÍA CLAMP
    • 9.17 ILLUMINAZIONE DI LAVORO (LED 2000Lm) LUZ DEL TRABAJO (LED 2000Lm) WORKING LIGHTING (LED 2000Lm)
    • 9.18 F.D.C. SEDE MAZO DE CABLES ASIENTO WIRING HARNESS SEAT
    • 9.19 F.D.C. SEDE MAZO DE CABLES ASIENTO WIRING HARNESS SEAT
    • 9.20 CAVO CONNESSIONE CABLE DE CONNEXIÓN CONNECTION CABLE
    • 9.21 FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES WIRING HARNESS
    • 9.22 PRERISCALDAMENTO DEL MOTORE CALENTAMIENTO PREVIO DE MOTOR ENGINE PRE HEATING
  • 10 PNEUMATICO NEUMÁTICO TYRE
    • 10.1 PNEUMATICO (10.0/75-15 AS / 10-16,5 EM) NEUMÁTICO (10.0/75-15 AS / 10-16,5 EM) TYRE (10.0/75-15 AS / 10-16,5 EM)
    • 10.2 PNEUMATICO (31×13.5-15 RP / 31×15.5-15 AS) NEUMÁTICO (31×13.5-15 RP / 31×15.5-15 AS) TYRE (31×13.5-15 RP / 31×15.5-15 AS)
  • 11 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 11.1 TELAIO BASTIDOR FRAME
    • 11.2 ZAVORRA CARGA DE CONTRAPESO BALLAST WEIGHT
  • 12 RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO TRIM
    • 12.1 COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR ENGINE HOOD
  • 13 IMPIANTO DI CARICAMENTO/BRACCIO PRINCIPA SISTEMA DE CARGA/BRAZO DE ELEVACIO+BALAC LOADING SYSTEM/ARMSYSTEM
    • 13.1 BRACCIO OSCILLANTE BALANCÍN WING
    • 13.2 STAFFA PERNO DI BLOCCAGGIO SOPORTE PERNO DE CERRADURA BRACKET LOCKING PIN
    • 13.3 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-MECH. Ser.No. <3022006) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-MECH. Ser.No. <3022006) QUICKHITCH PLATE (WM-MECH. Ser.No. <3022006)
    • 13.4 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-MECH. Ser.No. >3022006) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-MECH. Ser.No. >3022006) QUICKHITCH PLATE (WM-MECH. Ser.No. >3022006)
    • 13.5 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-HYDR. Ser.No. <3022006) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-HYDR. Ser.No. <3022006) QUICKHITCH PLATE (WM-HYDR. Ser.No. <3022006)
    • 13.6 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (WM-HYDR. Ser.No. >3022006) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (WM-HYDR. Ser.No. >3022006) QUICKHITCH PLATE (WM-HYDR. Ser.No. >3022006)
    • 13.7 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (EUROKAT Ser.No. <3022392) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (EUROKAT Ser.No. <3022392) QUICKHITCH PLATE (EUROKAT Ser.No. <3022392)
    • 13.8 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (EUROKAT Ser.No. >3022392) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (EUROKAT Ser.No. >3022392) QUICKHITCH PLATE (EUROKAT Ser.No. >3022392)
    • 13.9 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (COMPACT-MECH. Ser.No. <3028377) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (COMPACT-MECH. Ser.No. <3028377) QUICKHITCH PLATE (COMPACT-MECH. Ser.No. <3028377)
    • 13.10 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (COMPACT-MECH. Ser.No. >3028378) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (COMPACT-MECH. Ser.No. >3028378) QUICKHITCH PLATE (COMPACT-MECH. Ser.No. >3028378)
    • 13.11 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (COMPACT-HYDR. Ser.No.<06/2019) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (COMPACT-HYDR. Ser.No.<06/2019) QUICKHITCH PLATE (COMPACT-HYDR. Ser.No.<06/2019)
    • 13.12 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (COMPACT-HYDR. Ser.No.>06/2019) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (COMPACT-HYDR. Ser.No.>06/2019) QUICKHITCH PLATE (COMPACT-HYDR. Ser.No.>06/2019)
    • 13.13 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (KRAMER) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (KRAMER) QUICKHITCH PLATE (KRAMER)
    • 13.14 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (MAILLEUX Ser.No. >3021367) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (MAILLEUX Ser.No. >3021367) QUICKHITCH PLATE (MAILLEUX Ser.No. >3021367)
    • 13.15 PIASTRA A CAMBIO RAPIDO (SMS Ser.No. >3019354) PLANCHA DE CAMBIO RÁPIDO (SMS Ser.No. >3019354) QUICKHITCH PLATE (SMS Ser.No. >3019354)
    • 13.16 STRUMENTO INDICATORE INSTRUMENTO INDICADOR INDICATOR INSTRUMENT
  • 14 CABINA CABINA DEL CONDUCTOR CABIN
    • 14.1 CABINA (Ser.No. <3021699) CABINA DEL CONDUCTOR (Ser.No. <3021699) CABIN (Ser.No. <3021699)
    • 14.2 CABINA (Ser.No. >3021700<3051593) CABINA DEL CONDUCTOR (Ser.No. >3021700<3051593) CABIN (Ser.No. >3021700<3051593)
    • 14.3 RIVESTIMENTO (Ser.No. <3051593) REVESTIMIENTO (Ser.No. <3051593) TRIM (Ser.No. <3051593)
    • 14.4 TELAIO DELLA CABINA (Ser.No. <3051593) BASTIDOR DE CABINA (Ser.No. <3051593) CAB FRAME (Ser.No. <3051593)
    • 14.5 VETRAI (Ser.No. <3051593) CRISTALES (Ser.No. <3051593) CABIN WINDOWS (Ser.No. <3051593)
    • 14.6 PORTIERA (Ser.No. <3051593) PUERTA (Ser.No. <3051593) DOOR (Ser.No. <3051593)
    • 14.7 PORTIERA (Ser.No. <3051593) PUERTA (Ser.No. <3051593) DOOR (Ser.No. <3051593)
    • 14.8 CABINA (Ser.No. >3051594) CABINA DEL CONDUCTOR (Ser.No. >3051594) CABIN (Ser.No. >3051594)
    • 14.9 RIVESTIMENTO (Ser.No. >3051594) REVESTIMIENTO (Ser.No. >3051594) TRIM (Ser.No. >3051594)
    • 14.10 TELAIO DELLA CABINA (Ser.No. >3051594) BASTIDOR DE CABINA (Ser.No. >3051594) CAB FRAME (Ser.No. >3051594)
    • 14.11 VETRAI (Ser.No. >3051594) CRISTALES (Ser.No. >3051594) CABIN WINDOWS (Ser.No. >3051594)
    • 14.12 PORTIERA (Ser.No. >3051594 Cabine) PUERTA (Ser.No. >3051594 Cabine) DOOR (Ser.No. >3051594 Cabine)
    • 14.13 PORTIERA (Ser.No. >3051594 Canopy) PUERTA (Ser.No. >3051594 Canopy) DOOR (Ser.No. >3051594 Canopy)
    • 14.14 FODERA FUNDA SLIP-COVER
    • 14.15 SEDILE (Cobo) ASIENTO (Cobo) SEAT (Cobo)
    • 14.16 SEDILE DI GUIDA A SOSPENSIONE PN (air suspension) ASIENTO DEL CONDUCTOR DE RESORTE (air suspension) AIRSUSP.SEAT (air suspension)
    • 14.17 F.D.C. SEDE MAZO DE CABLES ASIENTO WIRING HARNESS SEAT
  • 15 RISCALDAMENTO CALEFACCIÓN HEATING
    • 15.1 RISCALDAMENTO (<SerialNo.:3051594) CALEFACCIÓN (<SerialNo.:3051594) HEATING (<SerialNo.:3051594)
    • 15.2 RISCALDAMENTO (>SerialNo.:3051595) CALEFACCIÓN (>SerialNo.:3051595) HEATING (>SerialNo.:3051595)
    • 15.3 RISCALDAMENTO (>06/2019) CALEFACCIÓN (>06/2019) HEATING (>06/2019)
  • 16 OPZIONE OPCIÓN OPTION
    • 16.1 KIT RICOSTRUCZIONE KIT EQUIPAMIENTO RETROFIT KIT
    • 16.2 COATING RECUBRIMIENTO COATING
    • 16.3 S. TARGA SOPORTE PLACA DE MATRÍCULA BRACKET IMMATRICULATION PLATE
    • 16.4 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Quick release fastener Ser.No. <3022006) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Quick release fastener Ser.No. <3022006) AUXILARY HYDRAULICS (Quick release fastener Ser.No. <3022006)
    • 16.5 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener Ser.No. >3022006) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener Ser.No. >3022006) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener Ser.No. >3022006)
    • 16.6 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener Ser.No. >3022006) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener Ser.No. >3022006) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener Ser.No. >3022006)
    • 16.7 INNESTO RAPIDO (Quick release fastener) ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO (Quick release fastener) QUICK LOCK COUPLING (Quick release fastener)
    • 16.8 THREE-POINT REAR RECEPTACLE (Hydraulik part ser.no <3020403) RECEPTÁCULO TRASERO DE 3 PUNTOS (Hydraulik part ser.no <3020403) THREE-POINT REAR RECEPTACLE (Hydraulik part ser.no <3020403)
    • 16.9 THREE-POINT REAR RECEPTACLE (Hydraulik part ser.no >3020404) RECEPTÁCULO TRASERO DE 3 PUNTOS (Hydraulik part ser.no >3020404) THREE-POINT REAR RECEPTACLE (Hydraulik part ser.no >3020404)
    • 16.10 THREE-POINT REAR RECEPTACLE (Mechanical part) RECEPTÁCULO TRASERO DE 3 PUNTOS (Mechanical part) THREE-POINT REAR RECEPTACLE (Mechanical part)
    • 16.11 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Highflow) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Highflow) AUXILARY HYDRAULICS (Highflow)
    • 16.12 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Highflow) VÁLVULA PARA HIDRÁULICA SECUNDARIA (Highflow) PILOT OPPERATED CHECK VALVES (Highflow)
    • 16.13 CIRCUITO DI COMANDO AGGIUNTIVO (Additional rear) CIRCUITO DE MANDO ADICIONAL (Additional rear) SUPPL. CONTROL CIRCUIT (Additional rear)
    • 16.14 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Additional front and rear) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Additional front and rear) AUXILARY HYDRAULICS (Additional front and rear)
    • 16.15 FRIZIONE DI POSTO EMBRAGUE DE LA GRADUACIÓN RANKING CLUTCH
    • 16.16 FRIZIONE DEL RIMORCHIO (Ser.No.˃3023215) ACOPLAMIENTO DE REMOLQUE (Ser.No.˃3023215) TRAILER HITCH (Ser.No.˃3023215)
    • 16.17 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 16.18 ATTREZZATTURA DI INCH (Inchung Lk139/1) DISPOSITIVO INCH (Inchung Lk139/1) INCHING DEVICE (Inchung Lk139/1)
    • 16.19 TUBAZIONE DI RITORNO CONDUCTO DE RETORNO REFLUX LINE
    • 16.20 VALVOLA DI COMANDO (HDS 15/1 for auxiliary control circuit) VÁLVULA PILOTO (HDS 15/1 for auxiliary control circuit) CONTROL VALVE (HDS 15/1 for auxiliary control circuit)
    • 16.21 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Additional front Ser.No. <3022006) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Additional front Ser.No. <3022006) AUXILARY HYDRAULICS (Additional front Ser.No. <3022006)
    • 16.22 PEDALE IDRAULICA AUSILIARIA (Additional front Ser.No. >3022006) HIDRÁULICA SECUNDARIA (Additional front Ser.No. >3022006) AUXILARY HYDRAULICS (Additional front Ser.No. >3022006)
  • 17 ACCESSORI ACCESORIO ACCESSORIES
    • 17.1 CROCODILE TEETH PINZAS DE COCODRILO CROCODILE TEETH
    • 17.2 EARTH SHOVEL PALA DE TRACTOR EARTH SHOVEL
    • 17.3 FORCA PER PALLET (l=1200mm) HORQUILLA DE PALETAS (l=1200mm) PALLET FORKS (l=1200mm)
    • 17.4 FORCA PER PALLET (l=1000mm) HORQUILLA DE PALETAS (l=1000mm) PALLET FORKS (l=1000mm)
  • 18 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 18.1 ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA STICKER
    • 18.2 DOCUMENTAZIONE DELLE MACCHINE DOCUMENTACIÓN DE MÁQUINAS MACHINE DOCS.
    • 18.3 INDICAZIONE RÓTULO EXPLICATIVO INDICATION LABEL

Weidemann

Latest Product

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop