Description
BT C4D400E, C4D450E, C4D500E Diesel Forklift Quality Parts Manual
Show Index
BT C4D400E, C4D450E, C4D500E Diesel Forklift Index:
1 – ETICHETTE E TARGHETTE / LABELS AND PLATES / ETIQUETTES ET PLAQUES / AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER / ETIQUETAS Y PLACAS ……………………………………………………………………………………………………. Page 10
2 – TELAIO / FRAME / CHASSIS / RAHMEN / CHASIS…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 14
3 – SEDILE FINO AL 210878 / SEAT UP TO 210878 / SEIGE JUSQU’ AU 210878 / SITZ BIS DER 210878 / ASIENTO HASTA EL 210878……………………………………………………………………………………………………………………………… Page 22
3 – SEDILE / SEAT / SIEGE / SITZ / ASIENTO…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 24
4 – CRUSCOTTO / DASHBOARD / PANNEAU DES INSTRUMENTS / ARMATURENBRETT / SALPICADERO……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 26
5 – PIANTONE STERZO / STEERING COLUMN / COLONNE DE DIRECTION / LENKSÄULE / COLUMNA DE DIRECCION…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 30
6 – AZIONATORE CLACSON / SIGNAL HORN / COMMANDE CLAXON / HUPEHEBEL / PALANCA DE CLAXON……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 32
7 – ASSALE A BILICO / REAR AXLE / ESSIEU ARRIERE / HINTERE ACHSE / EJE TRASERO………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 34
9 – RUOTE POSTERIORI / REAR WHEELS / ROUES ARRIERE / HINTERRÄDER / RUEDAS TRASERAS…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 38
10 – IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / POWER STEERING SYSTEM / INSTALLATION DIRECTION ASSISTEE / HYDROLENKUNGSANLAGE / INSTALACION DIRECCION ASISTIDA……………………………………………………………… Page 40
11 – IMPIANTO DI SOLLEVAMENTO E BRANDEGGIO / HOISTING HYDRAULIC SYSTEM / N.D. / N.D. / N.D……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 42
13 – SERBATOIO E FILTRO OLIO / TANK AND FILTER / RESERVOIR ET FILTRE HUILE / TANK UND ÖLFILTER / TANQUE Y FILTRO ACEITE…………………………………………………………………………………………………………………… Page 44
15 – IMPIANTO DRENAGGIO E FRENI / DRAINAGE SYSTEM AND BRAKES / INSTALLAT. DE DRAINAGE ET FREINS / ENTWÄSSERUNGSANLAGE – BREMSE / INSTALACION DESAGUE Y FRENOS…………………………….. Page 48
16 – IMPIANTO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE SYSTEM / INSTALLATION A HAUTE PRESSION / HOCHDRUCKANLAGE / INSTALACION DE ALTA PRESION………………………………………………………………………………… Page 52
16 – IMPIANTO ALTA PRESSIONE FINO AL CE242882 / HIGH PRESSURE SYSTEM UP TO CE242882 / INSTALLATION A HAUTE PRESSION JUSQU’ AU CE242882 / HOCHDRUCK ANLAGE BIS DER CE242882 / Page 54
17 – MOTORIDUTTORE / GEARED MOTOR / MOTOREDUCTEUR / RADNABENANTRIEB / MOTOREDUCTOR……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 56
18 – RUOTE ANTERIORI / FRONT WHEELS / ROUES AVANT / VORDERRÄDER / RUEDAS DELANTERAS………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 58
19 – RADIATORE OLIO -ACQUA / OIL-WATER RADIATOR / RADIATEUR HUILE-EAU / ÖL-WASSER-KÜHLER / RADIATOR DEL ACEITE Y DEL AGUA………………………………………………………………………………………………………. Page 62
21 – FILTRO ARIA / AIR FILTER / FILTRE A AIR / LUFTFILTER / FILTRE DE AIRE…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 64
23 – GRUPPO SCARICO ALTO / UPPER EXHAUST UNIT / GROUPE D’ ECHAPPEMENT SUPERIEUR / OBERES AUSPUFFAGGREGAT / DE ESCAPE SUPERIOR GRUPO………………………………………………………………………….. Page 66
25 – DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO……………………………………………………………………………………………………… Page 68
25 – DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO……………………………………………………………………………………………………… Page 72
26 – COMPONENTI ELETTRICI / ELECTRICAL COMPONENTS / COMPOSANTES ELECTRIQUES / ELEKTRISCHE KOMPONENTE / COMPONENTES ELECTRICOS…………………………………………………………………………………… Page 78
32 – PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / PEDALIER D’ ACCELERATEUR / FAHRPEDAL / PEDALES ACELERADOR……………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 80
33 – PEDALIERA FRENO / BRAKE PEDALS / PEDALIER DU FREIN / BREMSPEDAL / PEDALES DE FRENO……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 84
34 – MARTINETTO INCLINAZIONE / TILTING JACK / VERIN D’INCLINAISON / NEIGUNGZYLINDER / CILINDRO DE INCLINACION……………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 86
35 – MOTORE JOHN DEERE-STAFFE-POMPA IDROST. / JOHN DEERE ENGINE- BRACKETS – HYDROSTATIC PUMP / MOTEUR JOHN DEERE – ETRIERS – POMPE HYDROSTATIQUE / MOTOR JOHN DEERE – HALTER – Page 88
37 – GRUPPO MOTORE JOHN DEERE / ENGINE GROUP JOHN DEERE / GROUPE MOTEUR JOHN DEERE / MOTORGRUPPE JOHN DEERE / GRUPO MOTOR JOHN DEERE……………………………………………………………………. Page 93
COPERCHIO PUNTERIE-COPPA OLIO-FILTRO-GUARNIZIONI / TAPPET COVER-OIL SUMP-FILTER-GASKETS / COUVERCLE POUSSOIR-CARTER D’HUILE-FILTRE-JOINT / SCHUBSTANGEDECKEL-Ö LWANNE- Page 94
IMPIANTO ALIMENTAZIONE E INIEZIONE / FUEL SYSTEM – INJECTION / ALIMENT. DE CARBURANT – INJECTEURS / KRAFTSTOFFANLAGE – EINSPRITZDÜSE / INSTALACION ALIMENTACION – INYECTOR…………….. Page 96
ALTERNATORE -MOTOR. AVVIAMENTO -VOLANO / ALTERNATOR – STARTER – FLYWHEEL / ALTERNATEUR – DEMARREUR – VOLANT / ALTERNATOR – ANLASSER – SCHWUNGRAD / ALTERNADOR – MOTOR Page 98
ALTERNATORE / POWER SUPPLY / ALTERNATEUR / SPEISER / ALTERNADOR……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 100
SENSORI / SENSORS / SENSEURS / SENSOREN / DETECTORES…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 102
IMPIANTO RAFFREDDAMENTO – VENTOLA / COOLING SYSTEM – FAN / INSTALLATION DE REFROIDISS. – VENTILATEUR / KÜHLUNGANLAGE – LÜFTER / INSTALACION REFRIGERACION – VENTILADOR………………. Page 104
39 – TRASMISSIONE IDROSTATICA / HYDROSTATIC TRANSMISSION / TRANSMISSION HYDROSTATIQUE / HYDROSTATISCHE TRANSMISSION / TRANSMISSION HIDROSTATICA……………………………………………………… Page 107
POMPA IDRAULICA / HYDRAULIC PUMP / POMPE HYDRAULIQUE / HYDRAULIKPUMPEN / BOMBA HIDRAULICA………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 108
40 – DISPOSITIVI E ACCESSORI / DEVICES AND ACCESSORIES / DISPOSITIFS ET ACCESSOIRES / EINRICHTUNGEN UND ZUBEHÖRTEILE / DISPOSITIVOS Y ACCESSORIOS…………………………………………………………….. Page 111
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE / ACCESORIOS……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 112
DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ACCESSORIES / DISPOSITIFS D’ECLAIRAGE ET ACCES. / BELEUCHTUNGSEINR.UND ZUBEHÖRT. / DISPOSITIVOS DE Page 116
IMPIANTO LUCI CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / ROAD CIRCULATION LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY / INSTAL.D’ECLAIRAGE POUR CIRCULAT.ITALIE SEULEMENT / Page 118
IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT / INSTALLATION D’ECLAIRAGE COMPLET / KOMPLETTE BELEUCHTUNGSANLAGE / INSTALACION LUMBRADO COMPLETA………………………………… Page 120
IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER SYSTEM / INSTALLATION APPAREIL DE CHAUFFAGE / HEIZUNGANLAGE / INSTALACION CALENTADOR……………………………………………………………………………………………………….. Page 122
CABINA FINO AL 209642 / CABIN UP TO 209642 / CABINE JUSQU’A 209642 / KABINE BIS ZU 209642 / CABINA HASTA 209642…………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 124
CABINA STANDARD / CABIN – STD / CABINE – STD / KABINE – STD / CABINA – STD………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 128
CABINA (+100) / CABIN (+100) / CABINE (+100) / KABINE (+100) / CABINA (+100)……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 134
PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / PEDALIER BASCULANT / SCHWINGENDE PEDALE / PEDALES BASCULANTES…………………………………………………………………………………………………………………… Page 140
DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / CONTROL VALVE WITH MULTIFUN.LEVER / DISTRIBUT.AVEC LEVIER MULTIFUNCT. / STEUERBLOCK MIT MULTIFUNK.HEBEL / DISTRIBUIDOR CON PALANCA Page 144
CABINA (CANVAS) / CABIN (CANVAS) / CABINE (CANVAS) / KABINE (CANVAS) / CABINA (CANVAS)………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Page 148
41 – INVERSORE AL VOLANTE / HAND DIRECTION LEVER / INVERSEUR DE DIRECTION / HANDUMSCHALTUNG / PALANCA DE INVERSION………………………………………………………………………………………………………………… Page 151
INVERSORE AL VOLANTE / HAND DIRECTION LEVER / INVERSEUR DE DIRECTION / HANDUMSCHALTUNG / PALANCA DE INVERSION…………………………………………………………………………………………………………………… Page 152
Page 6
PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / PEDALIER D’ ACCELERATEUR / FAHRPEDAL / PEDALES ACELERADOR…………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 154
42 – GRUPPO MONTANTI 40-45 / MASTS GROUP 40-45 / GROUPE MATS 40-45 / MASTGRUPPE 40-45 / GRUPO MASTILE 40-45………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 159
MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M)………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 160
MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFTING JACK (2M) / VERIN D’ELEVATION (2M) / HUBZYLINDER (2M) / CILINDRO DE ELEVACION (2M)…………………………………………………………………………………………………………………… Page 164
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE PLATE (2M) / TABLIER (2M) / GABELTRÄGER (2M) / TABLERO (2M)………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 166
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) / DESPLAZADOR LATERAL (2M)…………………………………. Page 168
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) / LIFTING HIDRAULIC SYSTEM (2M) / SYSTEME HIDRAULIQUE DE ELEVATION (2M) / HYDRAULISCHE HUB SYSTEM (2M) / INSTALACION HIDRAULICADE ELEVACION Page 172
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA (2M)…………………………………………………………………. Page 174
MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M)………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 180
MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFTING JACK (3M) / VERIN D’ELEVATION (3M) / HUBZYLINDER (3M) / CILINDRO DE ELEVACION (3M)…………………………………………………………………………………………………………………… Page 184
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) / TABLIER (3M) / GABELTRÄGER (3M) / TABLERO (3M)…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 186
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO DESPLAZADOR LATERAL (3M)……………………….. Page 188
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) / LIFT. HIDR. SYSTEM (3M) / SYSTE HYDR. DE ELEVATION (3M) / HYDRAUL.HUB SYSTEM(3M) / INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M)…………………………………………………… Page 192
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA (3M)…………………………………………………………………. Page 194
MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 200
MARTINETTO PRIMARIO E SECONDARIO -2M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -2M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -2M ALT / PRIMÄR-UND NEBENZYLINDER -2M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y Page 204
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE PLATE (2M) A.L.T. / TABLIER (2M) A.L.T. / GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / TABLERO (2M) A.L.T………………………………………………………………………………………….. Page 208
CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 210
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M) A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T….. Page 212
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) / INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT)……………………………… Page 218
MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 226
MARTINETTO – PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Page 232
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER (3M) A.L.T. / GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO (3M) A.L.T………………………………………………………………………………………………….. Page 236
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. Page 238
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D’ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T. / INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T…… Page 240
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION HIDRAULICA (3M-ALT)………………………………………. Page 248
FORCHE – FEM A / FORKS – FEM A / FOURCHES – FEM A / GABEL – FEM A / HORQUILLAS – FEM A…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 256
FORCHE – FEM B / FORKS – FEM B / FOURCHES – FEM B / GABEL – FEM B / HORQUILLAS – FEM B…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 258
43 – GRUPPO MONTANTI 50 / MASTS GROUP 50 / GROUPE MATS 50 / MASTGRUPPE 50 / GRUPO MASTILE 50……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 261
MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M)………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 262
MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFTING JACK (2M) / VERIN D’ELEVATION (2M) / HUBZYLINDER (2M) / CILINDRO DE ELEVACION (2M)…………………………………………………………………………………………………………………… Page 266
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE PLATE (2M) / TABLIER (2M) / GABELTRÄGER (2M) / TABLERO (2M)………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 268
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) / DESPLAZADOR LATERAL (2M)…………………………………. Page 270
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) / LIFTING HIDRAULIC SYSTEM (2M) / SYSTEME HIDRAULIQUE DE ELEVATION (2M) / HYDRAULISCHE HUB SYSTEM (2M) / INSTALACION HIDRAULICADE ELEVACION Page 272
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA (2M)…………………………………………………………………. Page 274
MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M)………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Page 280
MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFTING JACK (3M) / VERIN D’ELEVATION (3M) / HUBZYLINDER (3M) / CILINDRO DE ELEVACION (3M)…………………………………………………………………………………………………………………… Page 284
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) / TABLIER (3M) / GABELTRÄGER (3M) / TABLERO (3M)…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 286
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO DESPLAZADOR LATERAL (3M)……………………….. Page 288
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) / LIFT. HIDR. SYSTEM (3M) / SYSTE HYDR. DE ELEVATION (3M) / HYDRAUL.HUB SYSTEM(3M) / INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M)…………………………………………………… Page 290
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA (3M)…………………………………………………………………. Page 292
MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 296
MARTINETTO PRIMARIO E SECONDARIO -2M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -2M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -2M ALT / PRIMÄR-UND NEBENZYLINDER -2M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y Page 300
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE PLATE (2M) A.L.T. / TABLIER (2M) A.L.T. / GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / TABLERO (2M) A.L.T………………………………………………………………………………………….. Page 302
CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 304
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M) A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T….. Page 306
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) / INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT)……………………………… Page 310
MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 316
MARTINETTO – PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Page 322
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER (3M) A.L.T. / GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO (3M) A.L.T………………………………………………………………………………………………….. Page 324
Page 8
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. Page 326
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D’ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T. / INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T…… Page 328
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION HIDRAULICA (3M-ALT)………………………………………. Page 334
FORCHE – FEM A / FORKS – FEM A / FOURCHES – FEM A / GABEL – FEM A / HORQUILLAS – FEM A…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Page 340