Weidemann Perkins 103-10 Engine Spare Parts Catalog
These Weidemann machines with the Perkins 103-10 engine usually live on farms, yards, and construction sites, doing loader work, stacking, and material handling in tight spaces. This parts catalog is what I’d keep open when I’m rebuilding or swapping components on that engine and need to be sure every washer, seal, and bracket is the right one. If, for example, you’re chasing an oil leak around the block or timing cover, this book lets you trace the assembly in an exploded view and verify you’re not missing a tiny O-ring or spacer that will cause a comeback.
Applications & Use Cases
- Identify every engine component in an exploded view so you can see how parts stack, orient, and align.
- Confirm part numbers before ordering, especially when there are updated or alternate versions of the same bracket, pump, or housing.
- Check small hardware and seals—bushings, shims, dowels, clips—that are easy to overlook during teardown.
- Cross‑reference old numbers to current replacements when the dealer says the original part is superseded.
- Plan a rebuild by printing the relevant pages and marking what needs replacing as you strip the engine.
FAQ
Q: Can I use this catalog on a tablet in the workshop?
A: Yes, it’s practical to keep it open on a tablet so you can zoom into the diagrams while working at the machine.
Q: Is it worth printing sections of this catalog?
A: Many techs print just the assemblies they’re working on, then mark notes and highlight parts during disassembly and ordering.
Safety Note
Always isolate the machine, follow lockout procedures, and let hot components cool before inspecting or removing any engine parts.
📘 Show Index
Weidemann Perkins 103-10 Engine Index:
- Weidemann GmbH / Weidemann GmbH / Weidemann GmbH / Weidemann GmbH
- Inhaltsverzeichnis
- Motor Perkins 103-10
- Motorblock Perk. 103-10 / Engine block Perkins 103-10 / Bloque del motor Perkins 103-10 / Bloc moteur Perkins 103-10
- Platte Steuergetriebe / Plate / Placa / Plaque
- Kurbelwelle / Crankshaft / Cigüeñal / Vilebrequin
- Zylinderkopf / Cylinder head / Tapa del cilindro / Culasse de cylindre
- Kipphebelwelle kpl.m.Gehäuse / Shaft / Árbol / Arbre
- Ventildeckel / Valve cover / Tapa de válvula / Couvercle des soupapes
- Nockenwelle / Camshaft / Árbol de levas / Arbre à cames
- Steuergehäuse I / Housing I / Carcasa I / Enveloppe I
- Steuergehäuse II / Housing II / Carcasa II / Enveloppe II
- Wasserpumpe / Water pump / Bomba de agua / Pompe à eau
- Halteplatte Motor / Bracket / Soporte / Équerre
- Nebenantrieb / Drive / Transmisión / Entraînement
- Instrumentierung / Instruments / Instrumentos / Instruments
- Einspritzpumpe I / Injection pump I / Bomba de inyección I / Pompe à injection I
- Einspritzpumpe II / Injection pump II / Bomba de inyección II / Pompe à injection II
- Glühkerze / Glow plug / Bujía incandescente / Bougie de préchauffage
- Lüfterflügel / Fan blade / Aleta del ventilador / Pale de ventilateur
- Ölwanne u. Filtersieb / Oil sump and strainer / Colector de aceite y filtro / Carter d’huile et crépine
- Ölversorgung u. Motorölfilter / Pipe and filter / Tubo y filtro / Tuyau et filtre
- Ölversorgung / Pipe / Tubo / Tuyau
- Kraftstoffsystem I / Fuel system I / Sistema de combustible I / Système de carburant I
- Kraftstoffsystem II / Fuel system II / Sistema de combustible II / Système de carburant II
- Zahnkranz / Gear rim / Borde de engranaje / Jante d’engrenage
- Anlasser I / Starter I / Arrancador I / Démarreur I
- Anlasser II / Starter II / Arrancador II / Démarreur II
- Auspuffkrümmer / Manifold / Colector / Collecteur
- Lichtmaschine kpl. / Dynamo / Dínamo / Dynamo
- Verschieden / Various / Vario / Divers
- Wasserabscheider / Water separator / Separador de agua / Déshydrateur
- Dichtungen / Gaskets / Juntas de estanqueidad / Garnitures
Weidemann